Jeremiah 50:41 "Look! An army is coming from the north; a great nation and many kings are being stirred up from the ends of the earth. "Look! A great army is coming from the north. A great nation and many kings are rising against you from far-off lands. “Behold, a people comes from the north; a mighty nation and many kings are stirring from the farthest parts of the earth. "Behold, a people is coming from the north, And a great nation and many kings Will be aroused from the remote parts of the earth. Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth. Look! A people comes from the north. A great nation and many kings will be stirred up from the remote regions of the earth. "Look, people are coming from the north. A great nation and many kings will be stirred up from the ends of the earth. "Look! An army is about to come from the north. A mighty nation and many kings are stirring into action in faraway parts of the earth. "People are going to come from the north. A great nation and many kings will rise from the ends of the earth. Behold, a people comes from the north, and a great nation and many kings shall be raised up from the coasts of the earth. Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the ends of the earth. Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth. Behold, a people cometh from the north; and a great nation and many kings shall be stirred up from the uttermost parts of the earth. Behold a people cometh from the north, and a great nation, and many kings shall rise from the ends of the earth. Behold, a people cometh from the north, and a great nation. And many kings shall arise from the uttermost parts of the earth. Behold, a people cometh from the north; and a great nation, and many kings shall be stirred up from the uttermost parts of the earth. Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the borders of the earth. Behold, a people comes from the north; and a great nation and many kings shall be stirred up from the uttermost parts of the earth. Lo, a people hath come from the north, Even a great nation, And many kings are stirred up from the sides of the earth. Jeremia 50:41 ﺃﺭﻣﻴﺎء 50:41 Dyr Ierymies 50:41 Еремия 50:41 耶 利 米 書 50:41 看 哪 , 有 一 种 民 从 北 方 而 来 , 并 有 一 大 国 和 许 多 君 王 被 激 动 , 从 地 极 来 到 。 「看哪,有一種民從北方而來,並有一大國和許多君王被激動,從地極來到。 “看哪,有一种民从北方而来,并有一大国和许多君王被激动,从地极来到。 Jeremiah 50:41 Jermiáše 50:41 Jeremias 50:41 Jeremia 50:41 ירמיה 50:41 הִנֵּ֛ה עַ֥ם בָּ֖א מִצָּפֹ֑ון וְגֹ֤וי גָּדֹול֙ וּמְלָכִ֣ים רַבִּ֔ים יֵעֹ֖רוּ מִיַּרְכְּתֵי־אָֽרֶץ׃ מא הנה עם בא מצפון וגוי גדול ומלכים רבים יערו מירכתי ארץ הנה עם בא מצפון וגוי גדול ומלכים רבים יערו מירכתי־ארץ׃ Jeremiás 50:41 Jeremia 50:41 JEREMIA 50:41 Jérémie 50:41 Voici, un peuple vient du septentrion, Une grande nation et des rois puissants Se lèvent des extrémités de la terre. Voici, un peuple et une grande nation vient de l'Aquilon, et plusieurs Rois se réveilleront du fond de la terre. Jeremia 50:41 Siehe, es kommt ein Volk von Mitternacht her; viele Heiden und viele Könige werden vom Ende der Erde sich aufmachen. Schon kommt ein Volk von Norden her, schon erheben sich eine gewaltige Nation und mächtige Könige vom äußersten Winkel der Erde. Geremia 50:41 Ecco, un popolo viene di Settentrione, ed una gran nazione; e re possenti si muovono dal fondo della terra. YEREMIA 50:41 예레미아 50:41 Ieremias 50:41 Jeremijo knyga 50:41 Jeremiah 50:41 Jeremias 50:41 Jeremías 50:41 He aquí, un pueblo viene del norte, una gran nación, y muchos reyes se levantarán de los confines de la tierra. Un pueblo viene del norte, Una gran nación, Y muchos reyes se levantarán De los confines de la tierra. He aquí viene un pueblo del norte; y una nación grande, y muchos reyes se levantarán de los extremos de la tierra. He aquí viene un pueblo del aquilón; y una nación grande, y muchos reyes se levantarán de los lados de la tierra. He aquí viene un pueblo del aquilón; y una nación grande, y muchos reyes se levantarán de los lados de la tierra. Jeremias 50:41 Eis que um povo vem do norte; e uma grande nação e muitos reis se levantam das extremidades da terra. Ieremia 50:41 Иеремия 50:41 Вот, идет народ от севера, и народ великий, и многие цари поднимаются от краев земли;[] Jeremia 50:41 Jeremiah 50:41 เยเรมีย์ 50:41 Yeremya 50:41 Gieâ-reâ-mi 50:41 |