Jeremiah 42:22 So now, be sure of this: You will die by the sword, famine and plague in the place where you want to go to settle." So you can be sure that you will die from war, famine, and disease in Egypt, where you insist on going." Now therefore know for a certainty that you shall die by the sword, by famine, and by pestilence in the place where you desire to go to live.” Therefore you should now clearly understand that you will die by the sword, by famine and by pestilence, in the place where you wish to go to reside. Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go and to sojourn. Now therefore, know for certain that by the sword, famine, and plague you will die in the place where you desired to go to live for a while." Now, be fully aware that you will die by the sword, by famine, and by plague in the place where you want to settle." So now be very sure of this: You will die from war, starvation, or disease in the place where you want to go and live." But now, you need to know that you will die in wars, famines, or plagues in the place where you want to go and live." Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place where ye desire to go and to sojourn. Now therefore know certainly that you shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place where you desire to go and to sojourn. Now therefore know certainly that you shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place where you desire to go and to sojourn. Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go to sojourn there. Now therefore know certainly that you shall die by the sword, and by famine, and by pestilence in the place to which you desire to go to dwell there. And now know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go to sojourn. Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go to sojourn there. Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go and to sojourn. Now therefore know certainly that you shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place where you desire to go to live there. And now, know ye certainly that by sword, by famine, and by pestilence ye die, in the place that ye have desired to go in to sojourn there.' Jeremia 42:22 ﺃﺭﻣﻴﺎء 42:22 Dyr Ierymies 42:22 Еремия 42:22 耶 利 米 書 42:22 现 在 你 们 要 确 实 地 知 道 , 你 们 在 所 要 去 寄 居 之 地 必 遭 刀 剑 、 饥 荒 、 瘟 疫 而 死 。 現在你們要確實地知道:你們在所要去寄居之地必遭刀劍、饑荒、瘟疫而死。」 现在你们要确实地知道:你们在所要去寄居之地必遭刀剑、饥荒、瘟疫而死。” Jeremiah 42:22 Jermiáše 42:22 Jeremias 42:22 Jeremia 42:22 ירמיה 42:22 וְעַתָּה֙ יָדֹ֣עַ תֵּֽדְע֔וּ כִּ֗י בַּחֶ֛רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדֶּ֖בֶר תָּמ֑וּתוּ בַּמָּקֹום֙ אֲשֶׁ֣ר חֲפַצְתֶּ֔ם לָבֹ֖וא לָג֥וּר שָֽׁם׃ ס כב ועתה ידע תדעו כי בחרב ברעב ובדבר תמותו--במקום אשר חפצתם לבוא לגור שם {ס} ועתה ידע תדעו כי בחרב ברעב ובדבר תמותו במקום אשר חפצתם לבוא לגור שם׃ ס Jeremiás 42:22 Jeremia 42:22 JEREMIA 42:22 Jérémie 42:22 Sachez maintenant que vous mourrez par l'épée, par la famine ou par la peste, dans le lieu où vous voulez aller pour y demeurer. Maintenant donc sachez certainement que vous mourrez par l'épée, par la famine, et par la mortalité, au lieu auquel vous avez désiré d'entrer, pour y séjourner. Jeremia 42:22 So sollt ihr nun wissen, daß ihr durch Schwert, Hunger und Pestilenz sterben müßt an dem Ort, dahin ihr gedenkt zu ziehen, daß ihr daselbst wohnen wollt. Und nun - so merkt euch wohl, daß ihr durch das Schwert, den Hunger und die Pest umkommen werdet an dem Orte, wohin es euch gefällt zu ziehen, um dort als Fremdlinge zu weilen. Geremia 42:22 Ora dunque, sappiate pure, che voi morrete di spada, di fame, e di pestilenza, nel luogo dove vi piace di entrare, per dimorarvi. YEREMIA 42:22 예레미아 42:22 Ieremias 42:22 Jeremijo knyga 42:22 Jeremiah 42:22 Jeremias 42:22 Jeremías 42:22 Ahora pues, sabedlo bien, que moriréis a espada, de hambre y de pestilencia en el lugar adonde deseáis ir a residir. Ahora pues, sépanlo bien, que morirán a espada, de hambre y de pestilencia en el lugar adonde desean ir a residir. Ahora, pues, sabed de cierto que moriréis a espada, de hambre y de pestilencia, en el lugar donde deseasteis entrar para peregrinar allí. Ahora pues sabed de cierto que á cuchillo, y de hambre y pestilencia, moriréis en el lugar donde deseasteis entrar para peregrinar allí. Ahora, pues, sabed de cierto que a cuchillo, y hambre y de pestilencia, moriréis en el lugar donde deseasteis entrar para peregrinar allí. Jeremias 42:22 Agora pois sabei por certo que morrereis à espada, de fome e de peste no mesmo lugar onde desejais ir para lá peregrinardes. Ieremia 42:22 Иеремия 42:22 Итак знайте, что вы умрете от меча, голода и моровой язвы в том месте, куда хотите идти, чтобы жить там.[] Jeremia 42:22 Jeremiah 42:22 เยเรมีย์ 42:22 Yeremya 42:22 Gieâ-reâ-mi 42:22 |