Jeremiah 40:2 When the commander of the guard found Jeremiah, he said to him, "The LORD your God decreed this disaster for this place. The captain of the guard called for Jeremiah and said, "The LORD your God has brought this disaster on this land, The captain of the guard took Jeremiah and said to him, “The LORD your God pronounced this disaster against this place. Now the captain of the bodyguard had taken Jeremiah and said to him, "The LORD your God promised this calamity against this place; And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, The LORD thy God hath pronounced this evil upon this place. The captain of the guard took Jeremiah and said to him, "The LORD your God decreed this disaster on this place, The captain of the guard took Jeremiah and told him, "The LORD your God has predicted this disaster on this place. The captain of the royal guard took Jeremiah aside and said to him, "The LORD your God threatened this place with this disaster. The captain of the guard took Jeremiah aside and said to him, "The LORD your God threatened to bring this disaster on this place. And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, The LORD thy God has pronounced this evil upon this place. And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, The LORD your God has pronounced this evil upon this place. And the captain of the guard took Jeremiah, and said to him, The LORD your God has pronounced this evil on this place. And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, Jehovah thy God pronounced this evil upon this place; And the general of the army taking Jeremias, said to him: The Lord thy God hath pronounced this evil upon this place, And the captain of the body-guard took Jeremiah, and said unto him, Jehovah thy God pronounced this evil upon this place, And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, the LORD thy God pronounced this evil upon this place: And the captain of the guard took Jeremiah, and said to him, The LORD thy God hath pronounced this evil upon this place. The captain of the guard took Jeremiah, and said to him, Yahweh your God pronounced this evil on this place; And the chief of the executioners taketh Jeremiah, and saith unto him, 'Jehovah thy God hath spoken this evil concerning this place, Jeremia 40:2 ﺃﺭﻣﻴﺎء 40:2 Dyr Ierymies 40:2 Еремия 40:2 耶 利 米 書 40:2 护 卫 长 将 耶 利 米 叫 来 , 对 他 说 : 耶 和 华 ─ 你 的 神 曾 说 要 降 这 祸 与 此 地 。 護衛長將耶利米叫來,對他說:「耶和華你的神曾說要降這禍於此地, 护卫长将耶利米叫来,对他说:“耶和华你的神曾说要降这祸于此地, Jeremiah 40:2 Jermiáše 40:2 Jeremias 40:2 Jeremia 40:2 ירמיה 40:2 וַיִּקַּ֥ח רַב־טַבָּחִ֖ים לְיִרְמְיָ֑הוּ וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ דִּבֶּר֙ אֶת־הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את אֶל־הַמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃ ב ויקח רב טבחים לירמיהו ויאמר אליו--יהוה אלהיך דבר את הרעה הזאת אל המקום הזה ויקח רב־טבחים לירמיהו ויאמר אליו יהוה אלהיך דבר את־הרעה הזאת אל־המקום הזה׃ Jeremiás 40:2 Jeremia 40:2 JEREMIA 40:2 Jérémie 40:2 Le chef des gardes envoya chercher Jérémie, et lui dit: L'Eternel, ton Dieu, a annoncé ces malheurs contre ce lieu; Quand donc le prévôt de l'hôtel eut retiré Jérémie, il lui dit : l'Eternel ton Dieu a prononcé ce mal sur ce lieu-ci. Jeremia 40:2 Da nun der Hauptmann Jeremia zu sich hatte lassen holen, sprach er zu ihm: Der HERR, dein Gott, hat dies Unglück über diese Stätte geredet. {~} und der Oberste der Leibwächter ließ Jeremia holen und sprach zu ihm: Jahwe, dein Gott, drohte diesem Orte dieses Unheil an Geremia 40:2 Il capitano delle guardie adunque prese Geremia, e gli disse: Il Signore Iddio tuo aveva pronunziato questo male contro a questo luogo. YEREMIA 40:2 예레미아 40:2 Ieremias 40:2 Jeremijo knyga 40:2 Jeremiah 40:2 Jeremias 40:2 Jeremías 40:2 Tomó, pues, el capitán de la guardia a Jeremías, y le dijo: El SEÑOR tu Dios decretó esta calamidad contra este lugar, Tomó, pues, el capitán de la guardia a Jeremías, y le dijo: "El SEÑOR tu Dios decretó esta calamidad contra este lugar, Tomó pues, el capitán de la guardia a Jeremías, y le dijo: Jehová tu Dios habló este mal contra este lugar; Tomó pues el capitán de la guardia á Jeremías, y díjole: Jehová tu Dios habló este mal contra este lugar; Tomó, pues, el capitán de la guardia a Jeremías, y le dijo: El SEÑOR tu Dios habló este mal contra este lugar; Jeremias 40:2 Ora o capitão da guarda levou Jeremias, e lhe disse: O Senhor teu Deus pronunciou este mal contra este lugar; Ieremia 40:2 Иеремия 40:2 Начальник телохранителей взял Иеремию и сказал ему: Господь Бог твой изрек это бедствие на место сие,[] Jeremia 40:2 Jeremiah 40:2 เยเรมีย์ 40:2 Yeremya 40:2 Gieâ-reâ-mi 40:2 |