Jeremiah 38:3 And this is what the LORD says: 'This city will certainly be given into the hands of the army of the king of Babylon, who will capture it.'" The LORD also says: 'The city of Jerusalem will certainly be handed over to the army of the king of Babylon, who will capture it.'" Thus says the LORD: This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon and be taken.” "Thus says the LORD, 'This city will certainly be given into the hand of the army of the king of Babylon and he will capture it.'" Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. This is what the LORD says: 'This city will most certainly be handed over to the king of Babylon's army, and he will capture it.'" This is what the LORD says: 'This city will surely be given to the army of the king of Babylon, and he will capture it.'" They had also heard him say, "The LORD says, 'This city will certainly be handed over to the army of the king of Babylon. They will capture it.'" "This is what the LORD says: This city will certainly be handed over to the army of the king of Babylon, and it will capture the city." Thus hath the LORD said, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. Thus says the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. Thus said the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. Thus saith Jehovah, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it. Thus saith the Lord: This city shall surely be delivered into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it. Thus saith Jehovah: This city shall certainly be given into the hand of the king of Babylon's army, and he shall take it. Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it. Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. Thus says Yahweh, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it. Thus said Jehovah: This city is certainly given into the hand of the force of the king of Babylon, and he hath captured it.' Jeremia 38:3 ﺃﺭﻣﻴﺎء 38:3 Dyr Ierymies 38:3 Еремия 38:3 耶 利 米 書 38:3 耶 和 华 如 此 说 : 这 城 必 要 交 在 巴 比 伦 王 军 队 的 手 中 , 他 必 攻 取 这 城 。 耶和華如此說:這城必要交在巴比倫王軍隊的手中,他必攻取這城。」 耶和华如此说:这城必要交在巴比伦王军队的手中,他必攻取这城。” Jeremiah 38:3 Jermiáše 38:3 Jeremias 38:3 Jeremia 38:3 ירמיה 38:3 כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה הִנָּתֹ֨ן תִּנָּתֵ֜ן הָעִ֣יר הַזֹּ֗את בְּיַ֛ד חֵ֥יל מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּלְכָדָֽהּ׃ ג כה אמר יהוה הנתן תנתן העיר הזאת ביד חיל מלך בבל--ולכדה כה אמר יהוה הנתן תנתן העיר הזאת ביד חיל מלך־בבל ולכדה׃ Jeremiás 38:3 Jeremia 38:3 JEREMIA 38:3 Jérémie 38:3 Ainsi parle l'Eternel: Cette ville sera livrée à l'armée du roi de Babylone, qui la prendra. Ainsi a dit l'Eternel : cette ville sera livrée certainement à l'armée du Roi de Babylone, et il la prendra. Jeremia 38:3 Denn also spricht der HERR: Diese Stadt soll übergeben werden dem Heer des Königs zu Babel, und sie sollen sie gewinnen. So spricht Jahwe: Diese Stadt wird gewiß der Gewalt des Heeres des Königs von Babel überliefert werden, und er wird sie einnehmen! Geremia 38:3 Così ha detto il Signore: Questa città sarà per certo data in man dell’esercito del re di Babilonia, ed esso la prenderà. YEREMIA 38:3 예레미아 38:3 Ieremias 38:3 Jeremijo knyga 38:3 Jeremiah 38:3 Jeremias 38:3 Jeremías 38:3 Así dice el SEÑOR: ``Ciertamente esta ciudad será entregada en manos del ejército del rey de Babilonia, y él la tomará. "Así dice el SEÑOR: 'Ciertamente esta ciudad será entregada en manos del ejército del rey de Babilonia, y él la tomará.'" Así dice Jehová: De cierto será entregada esta ciudad en mano del ejército del rey de Babilonia, y la tomará. Así ha dicho Jehová: De cierto será entregada esta ciudad en mano del ejército del rey de Babilonia, y tomarála. Así dijo el SEÑOR: De cierto será entregada esta ciudad en mano del ejército del rey de Babilonia, y la tomará. Jeremias 38:3 Assim diz o Senhor: Esta cidade infalivelmente será entregue na mão do exército do rei de Babilônia, e ele a tomará. Ieremia 38:3 Иеремия 38:3 Так говорит Господь: непременно предан будет город сей в руки войска царя Вавилонского, и он возьмет его.[] Jeremia 38:3 Jeremiah 38:3 เยเรมีย์ 38:3 Yeremya 38:3 Gieâ-reâ-mi 38:3 |