Jeremiah 37:4 Now Jeremiah was free to come and go among the people, for he had not yet been put in prison. Jeremiah had not yet been imprisoned, so he could come and go among the people as he pleased. Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison. Now Jeremiah was still coming in and going out among the people, for they had not yet put him in the prison. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison. Jeremiah was going about his daily tasks among the people, for they had not yet put him into the prison. Now Jeremiah was still going in and out among the people since he had not yet been put in prison. (Now Jeremiah had not yet been put in prison. So he was still free to come and go among the people as he pleased. Jeremiah was still free to come and go among the people. The people of Jerusalem hadn't put him in prison yet. (Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison. Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison. Now Jeremias walked freely in the midst of the people, for they had not as yet cast him into prison. And Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison. Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison. And Jeremiah is coming in and going out in the midst of the people, (and they have not put him in the prison-house), Jeremia 37:4 ﺃﺭﻣﻴﺎء 37:4 Dyr Ierymies 37:4 Еремия 37:4 耶 利 米 書 37:4 那 时 耶 利 米 在 民 中 出 入 , 因 为 他 们 还 没 有 把 他 囚 在 监 里 。 那時耶利米在民中出入,因為他們還沒有把他囚在監裡。 那时耶利米在民中出入,因为他们还没有把他囚在监里。 Jeremiah 37:4 Jermiáše 37:4 Jeremias 37:4 Jeremia 37:4 ירמיה 37:4 וְיִרְמְיָ֕הוּ בָּ֥א וְיֹצֵ֖א בְּתֹ֣וךְ הָעָ֑ם וְלֹֽא־נָתְנ֥וּ אֹתֹ֖ו בֵּ֥ית [הַכְּלִיא כ] (הַכְּלֽוּא׃ ק) ד וירמיהו בא ויצא בתוך העם ולא נתנו אתו בית הכליא (הכלוא) וירמיהו בא ויצא בתוך העם ולא־נתנו אתו בית [הכליא כ] (הכלוא׃ ק) Jeremiás 37:4 Jeremia 37:4 JEREMIA 37:4 Jérémie 37:4 Or Jérémie allait et venait parmi le peuple; on ne l'avait pas encore mis en prison. (Car Jérémie allait et venait parmi le peuple, parce qu'on ne l'avait pas encore mis en prison.) Jeremia 37:4 Denn Jeremia ging unter dem Volk aus und ein, und niemand legte ihn ins Gefängnis. Jeremia aber ging ein und aus inmitten des Volks und man hatte ihn noch nicht in den Kerker gelegt; Geremia 37:4 Or Geremia andava e veniva per mezzo il popolo, e non era ancora stato messo in prigione. YEREMIA 37:4 예레미아 37:4 Ieremias 37:4 Jeremijo knyga 37:4 Jeremiah 37:4 Jeremias 37:4 Jeremías 37:4 Y Jeremías entraba y salía en medio del pueblo, porque todavía no lo habían puesto en la cárcel. Y Jeremías entraba y salía en medio del pueblo, porque todavía no lo habían puesto en la cárcel. Y Jeremías entraba y salía en medio del pueblo; porque aún no lo habían puesto en la cárcel. Y Jeremías entraba y salía en medio del pueblo; porque no lo habían puesto en la casa de la cárcel. (Y Jeremías entraba y salía en medio del pueblo; porque no lo habían puesto en la casa de la cárcel. Jeremias 37:4 Ora, Jeremias entrava e saía entre o povo; pois ainda não o tinham encerrado na prisão. Ieremia 37:4 Иеремия 37:4 Иеремия тогда еще свободно входил и выходил среди народа, потому что не заключили его в дом темничный.[] Jeremia 37:4 Jeremiah 37:4 เยเรมีย์ 37:4 Yeremya 37:4 Gieâ-reâ-mi 37:4 |