Jeremiah 32:6
Jeremiah 32:6
Jeremiah said, "The word of the LORD came to me:

At that time the LORD sent me a message. He said,

Jeremiah said, “The word of the LORD came to me:

And Jeremiah said, "The word of the LORD came to me, saying,

And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,

Jeremiah replied, "The word of the LORD came to me:

Jeremiah replied, "This message from the LORD came to me:

So now, Jeremiah said, "The LORD told me,

Jeremiah said, "The LORD spoke his word to me. He said,

And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,

And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,

And Jeremiah said, The word of the LORD came to me, saying,

And Jeremiah said, The word of Jehovah came unto me, saying,

And Jeremias said: The word of the Lord came to me, saying:

And Jeremiah said, The word of Jehovah came unto me, saying,

And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,

And Jeremiah said, The word of the LORD came to me, saying,

Jeremiah said, The word of Yahweh came to me, saying,

And Jeremiah saith, 'A word of Jehovah hath been unto me saying,

Jeremia 32:6
Atëherë Jeremia tha: "Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thënë:

ﺃﺭﻣﻴﺎء 32:6
فقال ارميا. كلمة الرب صارت اليّ قائلة.

Dyr Ierymies 32:6
Dyr Ierymies gsait yn n Zidkiesn weiter: "Yn n Herrn sein Wort ist an mi ergangen:

Еремия 32:6
И рече Еремия: Господното слово дойде към мене и каза:

耶 利 米 書 32:6
耶 利 米 說 : 耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 :

耶 利 米 说 : 耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :

耶利米說:耶和華的話臨到我說:

耶利米说:耶和华的话临到我说:

Jeremiah 32:6
Tada reče Jeremija: Dođe mi riječ Jahvina:

Jermiáše 32:6
Tehdy řekl Jeremiáš: Stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:

Jeremias 32:6
Og Jeremias sagde: HERRENS Ord kom til mig saaledes:

Jeremia 32:6
Jeremia dan zeide: Des HEEREN woord is tot mij geschied, zeggende:

ירמיה 32:6
וַיֹּ֖אמֶר יִרְמְיָ֑הוּ הָיָ֥ה דְּבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃

ו ויאמר ירמיהו  היה דבר יהוה אלי לאמר

ויאמר ירמיהו היה דבר־יהוה אלי לאמר׃

Jeremiás 32:6
És monda Jeremiás: Szólott az Úr nékem, ezt mondván:

Jeremia 32:6
Kaj Jeremia diris:Aperis al mi la vorto de la Eternulo, dirante:

JEREMIA 32:6
Ja Jeremia sanoi: Herran sana on tapahtunut minulle ja sanoi:

Jérémie 32:6
Et Jérémie dit: La parole de l'Éternel vint à moi, disant:

Jérémie dit: La parole de l'Eternel m'a été adressée, en ces mots:

Jérémie donc dit : la parole de l'Eternel m'a été [adressée], en disant :

Jeremia 32:6
Und Jeremia sprach: Es ist des HERRN Wort geschehen zu mir und spricht:

Und Jeremia sprach: Es ist des HERRN Wort geschehen zu mir und spricht:

Und Jeremia sprach: Das Wort Jahwes ist an mich ergangen folgendermaßen:

Geremia 32:6
E Geremia disse: "La parola dell’Eterno m’è stata rivolta in questi termini:

Geremia adunque disse: La parola del Signore mi è stata indirizzata, dicendo:

YEREMIA 32:6
Maka sahut Yermia: Bahwa firman Tuhan telah datang kepadaku, bunyinya:

예레미아 32:6
예레미야가 가로되 여호와의 말씀이 내게 임하였느니라 이르시기를

Ieremias 32:6
et dixit Hieremias factum est verbum Domini ad me dicens

Jeremijo knyga 32:6
Jeremijas sakė: “Toks buvo man Viešpaties žodis:

Jeremiah 32:6
Na ka mea a Heremaia, I puta mai te kupu a Ihowa ki ahau, i mea ia,

Jeremias 32:6
Og Jeremias sa: Herrens ord er kommet til mig, og det lød så:

Jeremías 32:6
Y Jeremías dijo: Vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

Entonces Jeremías dijo: "Vino a mí la palabra del SEÑOR y me dijo:

Y dijo Jeremías: Palabra de Jehová vino a mí, diciendo:

Y dijo Jeremías: Palabra de Jehová fué á mí, diciendo:

Y dijo Jeremías: Palabra del SEÑOR vino a mí, diciendo:

Jeremias 32:6
Então Jeremias declarou: “Eis que Yahweh dirigiu-me a sua Palavra nos seguintes termos:

Disse pois Jeremias: Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:   

Ieremia 32:6
Ieremia a zis: ,,Cuvîntul Domnului mi -a vorbit astfel:

Иеремия 32:6
И сказал Иеремия: таково было ко мне слово Господне:

И сказал Иеремия: таково было ко мне слово Господне:[]

Jeremia 32:6
Och Jeremia sade: »HERRENS ord kom till mig; han sade:

Jeremiah 32:6
At sinabi ni Jeremias, Ang salita ng Panginoon, ay dumating sa akin, na nagsasabi:

เยเรมีย์ 32:6
เยเรมีย์ทูลว่า "พระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังข้าพระองค์ว่า

Yeremya 32:6
Yeremya, ‹‹RAB bana şöyle seslendi›› diye yanıtladı,[]

Gieâ-reâ-mi 32:6
Giê-rê-mi nói: Có lời của Ðức Giê-hô-va phán cho tôi rằng:

Jeremiah 32:5
Top of Page
Top of Page