Jeremiah 28:2 "This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: 'I will break the yoke of the king of Babylon. "This is what the LORD of Heaven's Armies, the God of Israel, says: 'I will remove the yoke of the king of Babylon from your necks. “Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. "This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'I have broken the yoke of the king of Babylon. "This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: 'I've broken the yoke of the king of Babylon, "The LORD God of Israel who rules over all says, 'I will break the yoke of servitude to the king of Babylon. "This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I will break the yoke of the king of Babylon. Thus hath the LORD of the hosts the God of Israel spoken, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Thus speaks Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. 'Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon; Jeremia 28:2 ﺃﺭﻣﻴﺎء 28:2 Dyr Ierymies 28:2 Еремия 28:2 耶 利 米 書 28:2 万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 如 此 说 : 我 已 经 折 断 巴 比 伦 王 的 轭 。 「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我已經折斷巴比倫王的軛。 “万军之耶和华以色列的神如此说:我已经折断巴比伦王的轭。 Jeremiah 28:2 Jermiáše 28:2 Jeremias 28:2 Jeremia 28:2 ירמיה 28:2 כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֧ה צְבָאֹ֛ות אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר שָׁבַ֞רְתִּי אֶת־עֹ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ ב כה אמר יהוה צבאות אלהי ישראל--לאמר שברתי את על מלך בבל כה־אמר יהוה צבאות אלהי ישראל לאמר שברתי את־על מלך בבל׃ Jeremiás 28:2 Jeremia 28:2 JEREMIA 28:2 Jérémie 28:2 Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Je brise le joug du roi de Babylone! Ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : j'ai rompu le joug du Roi de Babylone. Jeremia 28:2 So spricht der HERR Zebaoth der Gott Israels: Ich habe das Joch des Königs zu Babel zerbrochen; So spricht Jahwe der Heerscharen, der Gott Israels: Ich zerbreche das Joch des Königs von Babel! Geremia 28:2 Così ha detto il Signor degli eserciti, l’Iddio d’Israele: Io ho rotto il giogo del re di Babilonia. YEREMIA 28:2 예레미아 28:2 Ieremias 28:2 Jeremijo knyga 28:2 Jeremiah 28:2 Jeremias 28:2 Jeremías 28:2 Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``He quebrado el yugo del rey de Babilonia. "Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: 'He quebrado el yugo del rey de Babilonia. Así habló Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia. Así habló Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia. Así habló el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia. Jeremias 28:2 Assim fala o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Eu quebrarei o jugo do rei de Babilônia. Ieremia 28:2 Иеремия 28:2 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: сокрушу ярмо царя Вавилонского;[] Jeremia 28:2 Jeremiah 28:2 เยเรมีย์ 28:2 Yeremya 28:2 Gieâ-reâ-mi 28:2 |