Jeremiah 26:17 Some of the elders of the land stepped forward and said to the entire assembly of people, Then some of the wise old men stood and spoke to all the people assembled there. And certain of the elders of the land arose and spoke to all the assembled people, saying, Then some of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying, Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying, Some of the elders of the land stood up and said to all the assembled people, Some of the elders of the land got up and told all the assembled people, Then some of the elders of Judah stepped forward and spoke to all the people gathered there. They said, Then some of the leaders in the land got up and said to the entire crowd, Then certain of the elders of the land rose up and spoke to all the congregation of the people, saying, Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying, Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying, Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying, And some of the ancients of the land rose up: and they spoke to all the assembly of the people, saying: And there rose up certain of the elders of the land and spoke to all the congregation of the people, saying, Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying, Then arose certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying, Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying, And certain of the elders of the land rise up, and speak unto all the assembly of the people, saying, Jeremia 26:17 ﺃﺭﻣﻴﺎء 26:17 Dyr Ierymies 26:17 Еремия 26:17 耶 利 米 書 26:17 国 中 的 长 老 就 有 几 个 人 起 来 , 对 聚 会 的 众 民 说 : 國中的長老就有幾個人起來,對聚會的眾民說: 国中的长老就有几个人起来,对聚会的众民说: Jeremiah 26:17 Jermiáše 26:17 Jeremias 26:17 Jeremia 26:17 ירמיה 26:17 וַיָּקֻ֣מוּ אֲנָשִׁ֔ים מִזִּקְנֵ֖י הָאָ֑רֶץ וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֶל־כָּל־קְהַ֥ל הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃ יז ויקמו אנשים מזקני הארץ ויאמרו אל כל קהל העם לאמר ויקמו אנשים מזקני הארץ ויאמרו אל־כל־קהל העם לאמר׃ Jeremiás 26:17 Jeremia 26:17 JEREMIA 26:17 Jérémie 26:17 Et quelques-uns des anciens du pays se levèrent, et dirent à toute l'assemblée du peuple: Et quelques-uns des Anciens du pays se levèrent, et parlèrent à toute l'assemblée du peuple, en disant : Jeremia 26:17 Und es standen etliche der Ältesten im Lande und sprachen zum ganzen Haufen des Volks: Alsdann traten einige von den Vornehmen des Landes auf und sprachen zu dem ganzen versammelten Volk also: Geremia 26:17 Ed alcuni degli anziani del paese di levarono, e parlarono a tutta la raunanza del popolo, dicendo: YEREMIA 26:17 예레미아 26:17 Ieremias 26:17 Jeremijo knyga 26:17 Jeremiah 26:17 Jeremias 26:17 Jeremías 26:17 Y se levantaron algunos de los ancianos del país y hablaron a toda la asamblea del pueblo, diciendo: Y se levantaron algunos de los ancianos del país y hablaron a toda la asamblea del pueblo, y dijeron: Entonces se levantaron ciertos de los ancianos de la tierra, y hablaron a toda la asamblea del pueblo, diciendo: Entonces se levantaron ciertos de los ancianos de la tierra, y hablaron á toda la junta del pueblo, diciendo: Entonces se levantaron algunos de los ancianos de la tierra, y hablaron a toda la congregación del pueblo, diciendo: Jeremias 26:17 Também se levantaram alguns dos anciãos da terra, e falaram a toda a assembléia do povo, dizendo: Ieremia 26:17 Иеремия 26:17 И из старейшин земли встали некоторые и сказали всему народному собранию:[] Jeremia 26:17 Jeremiah 26:17 เยเรมีย์ 26:17 Yeremya 26:17 Gieâ-reâ-mi 26:17 |