Jeremiah 25:11 This whole country will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon seventy years. This entire land will become a desolate wasteland. Israel and her neighboring lands will serve the king of Babylon for seventy years. This whole land shall become a ruin and a waste, and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. 'This whole land will be a desolation and a horror, and these nations will serve the king of Babylon seventy years. And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. This whole land will become a desolate ruin, and these nations will serve the king of Babylon for 70 years. This entire land will be a desolation and a waste, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years. This whole area will become a desolate wasteland. These nations will be subject to the king of Babylon for seventy years.' This whole land will be ruined and become a wasteland. These nations will serve the king of Babylon for 70 years. And this whole land shall be a desolation and an astonishment; and these Gentiles shall serve the king of Babylon seventy years. And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. And all this land shall be a desolation, and an astonishment: and all these nations shall serve the king of Babylon seventy years. And this whole land shall become a waste, an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. This whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. And all this land hath been for a waste, for an astonishment, and these nations have served the king of Babylon seventy years. Jeremia 25:11 ﺃﺭﻣﻴﺎء 25:11 Dyr Ierymies 25:11 Еремия 25:11 耶 利 米 書 25:11 这 全 地 必 然 荒 凉 , 令 人 惊 骇 。 这 些 国 民 要 服 事 巴 比 伦 王 七 十 年 。 這全地必然荒涼,令人驚駭,這些國民要服侍巴比倫王七十年。 这全地必然荒凉,令人惊骇,这些国民要服侍巴比伦王七十年。 Jeremiah 25:11 Jermiáše 25:11 Jeremias 25:11 Jeremia 25:11 ירמיה 25:11 וְהָֽיְתָה֙ כָּל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את לְחָרְבָּ֖ה לְשַׁמָּ֑ה וְעָ֨בְד֜וּ הַגֹּויִ֥ם הָאֵ֛לֶּה אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃ יא והיתה כל הארץ הזאת לחרבה לשמה ועבדו הגוים האלה את מלך בבל--שבעים שנה והיתה כל־הארץ הזאת לחרבה לשמה ועבדו הגוים האלה את־מלך בבל שבעים שנה׃ Jeremiás 25:11 Jeremia 25:11 JEREMIA 25:11 Jérémie 25:11 Tout ce pays deviendra une ruine, un désert, et ces nations seront asservies au roi de Babylone pendant soixante-dix ans. Et tout ce pays sera un désert, jusqu’à s'en étonner, et ces nations seront asservies au Roi de Babylone soixante-dix ans. Jeremia 25:11 daß dies ganze Land wüst und zerstört liegen soll. Und sollen diese Völker dem König zu Babel dienen siebzig Jahre. Dieses ganze Land aber soll zur Wüstenei, zur Einöde werden, und es sollen diese Völker dem Könige von Babel dienstbar sein siebzig Jahre lang. Geremia 25:11 E tutto questo paese sarà ridotto in deserto, e in desolazione; e queste genti serviranno al re di Babilonia settant’anni. YEREMIA 25:11 예레미아 25:11 Ieremias 25:11 Jeremijo knyga 25:11 Jeremiah 25:11 Jeremias 25:11 Jeremías 25:11 ``Toda esta tierra será desolación y horror, y estas naciones servirán al rey de Babilonia setenta años. 'Toda esta tierra será desolación y horror, y estas naciones servirán setenta años al rey de Babilonia. Y toda esta tierra será puesta en desolación y en espanto; y servirán estas naciones al rey de Babilonia setenta años. Y toda esta tierra será puesta en soledad, en espanto; y servirán estas gentes al rey de Babilonia setenta años. Y toda esta tierra será puesta en soledad, en espanto; y servirán estos gentiles al rey de Babilonia setenta años. Jeremias 25:11 E toda esta terra virá a ser uma desolação e um espanto; e estas nações servirão ao rei de Babilônia setenta anos. Ieremia 25:11 Иеремия 25:11 И вся земля эта будет пустынею и ужасом; и народы сии будут служить царю Вавилонскому семьдесят лет.[] Jeremia 25:11 Jeremiah 25:11 เยเรมีย์ 25:11 Yeremya 25:11 Gieâ-reâ-mi 25:11 |