Jeremiah 16:17 My eyes are on all their ways; they are not hidden from me, nor is their sin concealed from my eyes. I am watching them closely, and I see every sin. They cannot hope to hide from me. For my eyes are on all their ways. They are not hidden from me, nor is their iniquity concealed from my eyes. "For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity concealed from My eyes. For mine eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from mine eyes. for My gaze takes in all their ways. They are not concealed from Me, and their guilt is not hidden from My sight. For I am watching all their ways; they are not hidden from my sight. Their iniquity is not concealed from my eyes. For I see everything they do. Their wicked ways are not hidden from me. Their sin is not hidden away where I cannot see it. I see everything that they do. They can't hide anything from me. Their wickedness can't be hidden; I can see it. For my eyes are upon all their ways, which they have not hid from me, neither does their iniquity hide from the presence of my eyes. For my eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from my eyes. For my eyes are on all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from my eyes. For mine eyes are upon all their ways; they are not hid from my face, neither is their iniquity concealed from mine eyes. For my eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, and their iniquity hath not been hid from my eyes. For mine eyes are upon all their ways; they are not concealed from my face, neither is their iniquity hidden from before mine eyes. For mine eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity concealed from mine eyes. For my eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from my eyes. For my eyes are on all their ways; they are not hidden from my face, neither is their iniquity concealed from my eyes. For Mine eyes are upon all their ways, They have not been hidden from My face, Nor hath their iniquity been concealed from before Mine eyes. Jeremia 16:17 ﺃﺭﻣﻴﺎء 16:17 Dyr Ierymies 16:17 Еремия 16:17 耶 利 米 書 16:17 因 我 的 眼 目 察 看 他 们 的 一 切 行 为 ; 他 们 不 能 在 我 面 前 遮 掩 , 他 们 的 罪 孽 也 不 能 在 我 眼 前 隐 藏 。 因我的眼目察看他們的一切行為,他們不能在我面前遮掩,他們的罪孽也不能在我眼前隱藏。 因我的眼目察看他们的一切行为,他们不能在我面前遮掩,他们的罪孽也不能在我眼前隐藏。 Jeremiah 16:17 Jermiáše 16:17 Jeremias 16:17 Jeremia 16:17 ירמיה 16:17 כִּ֤י עֵינַי֙ עַל־כָּל־דַּרְכֵיהֶ֔ם לֹ֥א נִסְתְּר֖וּ מִלְּפָנָ֑י וְלֹֽא־נִצְפַּ֥ן עֲוֹנָ֖ם מִנֶּ֥גֶד עֵינָֽי׃ יז כי עיני על כל דרכיהם לא נסתרו מלפני ולא נצפן עונם מנגד עיני כי עיני על־כל־דרכיהם לא נסתרו מלפני ולא־נצפן עונם מנגד עיני׃ Jeremiás 16:17 Jeremia 16:17 JEREMIA 16:17 Jérémie 16:17 Car mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, Elles ne sont point cachées devant ma face, Et leur iniquité ne se dérobe point à mes regards. Car mes yeux sont sur tout leur train, lequel n'est point caché devant moi; ni leur iniquité n'est point celée devant mes yeux. Jeremia 16:17 Denn meine Augen sehen auf ihre Wege, daß sie vor mir sich nicht verhehlen können; und ihre Missetat ist vor meinen Augen unverborgen. Denn meine Augen sind auf alle ihre Wege gerichtet; sie bleiben nicht vor mir verborgen, noch ist ihre Verschuldung vor meinen Blicken versteckt. Geremia 16:17 Perciocchè gli occhi miei son sopra tutte le lor vie; quelle non son nascoste dal mio cospetto, e la loro iniquità non è occulta d’innanzi agli occhi miei. YEREMIA 16:17 예레미아 16:17 Ieremias 16:17 Jeremijo knyga 16:17 Jeremiah 16:17 Jeremias 16:17 Jeremías 16:17 Porque mis ojos están puestos sobre todos sus caminos, que no se me ocultan, ni su iniquidad está encubierta a mis ojos. "Porque Mis ojos están puestos sobre todos sus caminos, que no se Me ocultan, ni su iniquidad está encubierta a Mis ojos. Porque mis ojos están sobre todos sus caminos, los cuales no se me ocultaron, ni su maldad se esconde de la presencia de mis ojos. Porque mis ojos están sobre todos sus caminos, los cuales no se me ocultaron, ni su maldad se esconde de la presencia de mis ojos. Porque mis ojos están puestos sobre todos sus caminos, los cuales no se me ocultaron, ni su maldad se esconde de la presencia de mis ojos. Jeremias 16:17 Pois os meus olhos estão sobre todos os seus caminhos; não se acham eles escondidos da minha face, nem está a sua iniqüidade encoberta aos meus olhos. Ieremia 16:17 Иеремия 16:17 Ибо очи Мои на всех путях их; они не скрыты от лица Моего, и неправда их не сокрыта от очей Моих.[] Jeremia 16:17 Jeremiah 16:17 เยเรมีย์ 16:17 Yeremya 16:17 Gieâ-reâ-mi 16:17 |