Isaiah 60:8 "Who are these that fly along like clouds, like doves to their nests? "And what do I see flying like clouds to Israel, like doves to their nests? Who are these that fly like a cloud, and like doves to their windows? "Who are these who fly like a cloud And like the doves to their lattices? Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? Who are these who fly like a cloud, like doves to their shelters? "Who are these that fly like clouds, and like doves to their windows? Who are these who float along like a cloud, who fly like doves to their shelters? "Who are these people that fly by like clouds, like doves to their nests? Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? Who are these, that fly as clouds, and as doves to their windows? Who are these that come flying as a cloud, and as doves to their dove-cotes? Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? Who are these that fly as a cloud, and as doves to their windows? "Who are these who fly as a cloud, and as the doves to their windows? Who are these -- as a thick cloud they fly, And as doves unto their windows? Isaia 60:8 ﺃﺷﻌﻴﺎء 60:8 Dyr Ieseien 60:8 Исая 60:8 以 賽 亞 書 60:8 那 些 飞 来 如 云 、 又 如 鸽 子 向 窗 户 飞 回 的 是 谁 呢 ? 那些飛來如雲,又如鴿子向窗戶飛回的,是誰呢? 那些飞来如云,又如鸽子向窗户飞回的,是谁呢? Isaiah 60:8 Izaiáše 60:8 Esajas 60:8 Jesaja 60:8 ישעה 60:8 מִי־אֵ֖לֶּה כָּעָ֣ב תְּעוּפֶ֑ינָה וְכַיֹּונִ֖ים אֶל־אֲרֻבֹּתֵיהֶֽם׃ ח מי אלה כעב תעופינה וכיונים אל ארבתיהם מי־אלה כעב תעופינה וכיונים אל־ארבתיהם׃ Ézsaiás 60:8 Jesaja 60:8 JESAJA 60:8 Ésaïe 60:8 Qui sont ceux-là qui volent comme des nuées, Comme des colombes vers leur colombier? Quelles sont ces volées, épaisses comme des nuées, qui volent comme des pigeons à leurs trous? Jesaja 60:8 Wer sind die, welche fliegen wie die Wolken und wie die Tauben zu ihren Fenstern? Wer sind diese da, die gleich einer Wolke daherfliegen, und wie Tauben nach ihren Schlägen? Isaia 60:8 Chi son costoro che volano come nuvole, e come colombi ai loro sportelli? YESAYA 60:8 이사야 60:8 Isaias 60:8 Izaijo knyga 60:8 Isaiah 60:8 Esaias 60:8 Isaías 60:8 ¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas? ¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, Y como palomas a sus palomares? ¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas? ¿Quiénes son estos que vuelan como nubes, y como palomas á sus ventanas? ¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas? Isaías 60:8 Quem são estes que vêm voando como nuvens e como pombas para as suas janelas? Isaia 60:8 Исаия 60:8 Кто это летят, как облака, и как голуби--к голубятням своим?[] Jesaja 60:8 Isaiah 60:8 อิสยาห์ 60:8 Yeşaya 60:8 EÂ-sai 60:8 |