Isaiah 50:8 He who vindicates me is near. Who then will bring charges against me? Let us face each other! Who is my accuser? Let him confront me! He who gives me justice is near. Who will dare to bring charges against me now? Where are my accusers? Let them appear! He who vindicates me is near. Who will contend with me? Let us stand up together. Who is my adversary? Let him come near to me. He who vindicates Me is near; Who will contend with Me? Let us stand up to each other; Who has a case against Me? Let him draw near to Me. He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me. The One who vindicates Me is near; who will contend with Me? Let us confront each other. Who has a case against Me? Let him come near Me! The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me! The one who vindicates me is close by. Who dares to argue with me? Let us confront each other! Who is my accuser? Let him challenge me! The one who pronounces me innocent is near. Who will bring a case against me? Let us confront each other! Who accuses me? Let him confront me! He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me. He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me. He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me. He is near that justifieth me; who will content with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me. He is near that justifieth me, who will contend with me? let us stand together, who is my adversary? let him come near to me. He is near that justifieth me: who will contend with me? let us stand together; who is mine adverse party? let him draw near unto me. He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me. He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me. He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me. Near is He who is justifying me, Who doth contend with me? We stand together, who is mine opponent? Let him come nigh unto me. Isaia 50:8 ﺃﺷﻌﻴﺎء 50:8 Dyr Ieseien 50:8 Исая 50:8 以 賽 亞 書 50:8 称 我 为 义 的 与 我 相 近 ; 谁 与 我 争 论 , 可 以 与 我 一 同 站 立 ; 谁 与 我 作 对 , 可 以 就 近 我 来 。 稱我為義的與我相近。誰與我爭論?可以與我一同站立!誰與我作對?可以就近我來! 称我为义的与我相近。谁与我争论?可以与我一同站立!谁与我作对?可以就近我来! Isaiah 50:8 Izaiáše 50:8 Esajas 50:8 Jesaja 50:8 ישעה 50:8 קָרֹוב֙ מַצְדִּיקִ֔י מִֽי־יָרִ֥יב אִתִּ֖י נַ֣עַמְדָה יָּ֑חַד מִֽי־בַ֥עַל מִשְׁפָּטִ֖י יִגַּ֥שׁ אֵלָֽי׃ ח קרוב מצדיקי--מי יריב אתי נעמדה יחד מי בעל משפטי יגש אלי קרוב מצדיקי מי־יריב אתי נעמדה יחד מי־בעל משפטי יגש אלי׃ Ézsaiás 50:8 Jesaja 50:8 JESAJA 50:8 Ésaïe 50:8 Celui qui me justifie est proche: Qui disputera contre moi? Comparaissons ensemble! Qui est mon adversaire? Qu'il s'avance vers moi! Celui qui me justifie est près; qui est-ce qui plaidera contre moi? comparaissons ensemble; qui est-ce qui est mon adverse partie? qu'il approche de moi. Jesaja 50:8 Er ist nahe, der mich gerechtspricht; wer will mit mir hadern? Laßt uns zusammentreten; wer ist, der Recht zu mir hat? Der komme her zu mir! Nahe ist, der mir Recht schafft! Wer will mit mir streiten? - so wollen wir miteinander hintreten! Wer ist mein Gegner? - er trete heran zu mir! Isaia 50:8 Colui che mi giustifica è prossimo; chi contenderà meco? presentiamoci pure amendue insieme; chi è mio avversario? accostisi pure a me. YESAYA 50:8 이사야 50:8 Isaias 50:8 Izaijo knyga 50:8 Isaiah 50:8 Esaias 50:8 Isaías 50:8 Cercano está el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo? Comparezcamos juntos; ¿quién es el enemigo de mi causa? Que se acerque a mí. Cercano está el que Me justifica; ¿Quién discutirá conmigo? Comparezcamos juntos; ¿Quién es el enemigo de Mi causa? Que se acerque a Mí. Cercano está el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo? Juntémonos. ¿Quién es el adversario de mi causa? Acérquese a mí. Cercano está de mí el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo? juntémonos. ¿Quién es el adversario de mi causa? acérquese á mí. Cercano está de mí el que me justifica, ¿quién contenderá conmigo? Juntémonos. ¿Quién es el adversario de mi causa? Acérquese a mí. Isaías 50:8 Perto está o que me justifica; quem contenderá comigo? apresentemo-nos juntos; quem é meu adversário? chegue-se para mim. Isaia 50:8 Исаия 50:8 Близок оправдывающий Меня: кто хочет состязаться со Мною? станем вместе. Кто хочет судиться со Мною? пусть подойдет ко Мне.[] Jesaja 50:8 Isaiah 50:8 อิสยาห์ 50:8 Yeşaya 50:8 EÂ-sai 50:8 |