Isaiah 24:19 The earth is broken up, the earth is split asunder, the earth is violently shaken. The earth has broken up. It has utterly collapsed; it is violently shaken. The earth is utterly broken, the earth is split apart, the earth is violently shaken. The earth is broken asunder, The earth is split through, The earth is shaken violently. The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly. The earth is completely devastated; the earth is split open; the earth is violently shaken. The earth is utterly shattered, the earth is split apart, the earth is violently shaken. The earth is broken in pieces, the earth is ripped to shreds, the earth shakes violently. The earth will be completely broken. The earth will shake back and forth violently. The earth will stagger. The earth shall be utterly broken down; the earth is clean dissolved; the earth is moved exceedingly. The earth is utterly broken down, the earth is torn asunder, the earth is shaken exceedingly. The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly. The earth is utterly broken, the earth is rent asunder, the earth is shaken violently. With breaking shall the earth be broken, with crushing shall the earth be crushed, with trembling shall the earth be moved. The earth is utterly broken down, the earth is completely dissolved, the earth is violently moved. The earth is utterly broken, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly. The earth is utterly broken down, the earth is entirely dissolved, the earth is exceedingly moved. The earth is utterly broken. The earth is torn apart. The earth is shaken violently. Utterly broken down hath been the land, Utterly broken hath been the land, Utterly moved hath been the land. Isaia 24:19 ﺃﺷﻌﻴﺎء 24:19 Dyr Ieseien 24:19 Исая 24:19 以 賽 亞 書 24:19 地 全 然 破 坏 , 尽 都 崩 裂 , 大 大 地 震 动 了 。 地全然破壞,盡都崩裂,大大地震動了。 地全然破坏,尽都崩裂,大大地震动了。 Isaiah 24:19 Izaiáše 24:19 Esajas 24:19 Jesaja 24:19 ישעה 24:19 רֹ֥עָה הִֽתְרֹעֲעָ֖ה הָאָ֑רֶץ פֹּ֤ור הִֽתְפֹּורְרָה֙ אֶ֔רֶץ מֹ֥וט הִֽתְמֹוטְטָ֖ה אָֽרֶץ׃ יט רעה התרעעה הארץ פור התפוררה ארץ מוט התמוטטה ארץ רעה התרעעה הארץ פור התפוררה ארץ מוט התמוטטה ארץ׃ Ézsaiás 24:19 Jesaja 24:19 JESAJA 24:19 Ésaïe 24:19 La terre est déchirée, La terre se brise, La terre chancelle. La terre s'est entièrement brisée, la terre s'est entièrement écrasée, la terre s'est entièrement remuée de sa place. Jesaja 24:19 Es wird die Erde mit Krachen zerbrechen, zerbersten und zerfallen. {~} {~} Es zerbricht und zerkracht die Erde, es reißt und zerspringt die Erde, es wankt und schwankt die Erde. Isaia 24:19 La terra si schianterà tutta, la terra si disfarà tutta, la terra tremerà tutta. YESAYA 24:19 이사야 24:19 Isaias 24:19 Izaijo knyga 24:19 Isaiah 24:19 Esaias 24:19 Isaías 24:19 Se hace pedazos la tierra, en gran manera se agrieta, con violencia tiembla la tierra. Se hace pedazos la tierra, En gran manera se agrieta, Con violencia tiembla la tierra. Se quebrantará del todo la tierra, enteramente desmenuzada será la tierra, en gran manera será conmovida la tierra. Quebrantaráse del todo la tierra, enteramente desmenuzada será la tierra, en gran manera será la tierra conmovida. Se quebrantará del todo la tierra, enteramente desmenuzada será la tierra, en gran manera será la tierra conmovida. Isaías 24:19 A terra está de todo quebrantada, a terra está de todo fendida, a terra está de todo abalada. Isaia 24:19 Исаия 24:19 Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена;[] Jesaja 24:19 Isaiah 24:19 อิสยาห์ 24:19 Yeşaya 24:19 EÂ-sai 24:19 |