Isaiah 13:12 I will make people scarcer than pure gold, more rare than the gold of Ophir. I will make people scarcer than gold--more rare than the fine gold of Ophir. I will make people more rare than fine gold, and mankind than the gold of Ophir. I will make mortal man scarcer than pure gold And mankind than the gold of Ophir. I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir. I will make man scarcer than gold, and mankind more rare than the gold of Ophir. I'll make people scarcer than pure gold, and mankind rarer than gold from Ophir. I will make human beings more scarce than pure gold, and people more scarce than gold from Ophir. I will make people harder to find than pure gold and human beings more rare than gold from Ophir. I will make the noble man more precious than fine gold and man more than the gold of Ophir. I will make a man more rare than fine gold; even a man more than the golden wedge of Ophir. I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir. I will make a man more rare than fine gold, even a man than the pure gold of Ophir. A man shall be more precious than gold, yea a man than the finest of gold. I will make a man more precious than fine gold, even man than the gold of Ophir. I will make a man more rare than fine gold, even a man than the pure gold of Ophir. I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir. I will make people more rare than fine gold, even a person than the pure gold of Ophir. I make man more rare than fine gold, And a common man than pure gold of Ophir. Isaia 13:12 ﺃﺷﻌﻴﺎء 13:12 Dyr Ieseien 13:12 Исая 13:12 以 賽 亞 書 13:12 我 必 使 人 比 精 金 还 少 , 使 人 比 俄 斐 纯 金 更 少 。 我必使人比精金還少,使人比俄斐純金更少。 我必使人比精金还少,使人比俄斐纯金更少。 Isaiah 13:12 Izaiáše 13:12 Esajas 13:12 Jesaja 13:12 ישעה 13:12 אֹוקִ֥יר אֱנֹ֖ושׁ מִפָּ֑ז וְאָדָ֖ם מִכֶּ֥תֶם אֹופִֽיר׃ יב אוקיר אנוש מפז ואדם מכתם אופיר אוקיר אנוש מפז ואדם מכתם אופיר׃ Ézsaiás 13:12 Jesaja 13:12 JESAJA 13:12 Ésaïe 13:12 Je rendrai les hommes plus rares que l'or fin, Je les rendrai plus rares que l'or d'Ophir. Je ferai qu'un homme sera plus précieux que le fin or; et une personne, plus que l'or d'Ophir. Jesaja 13:12 daß ein Mann teurer sein soll denn feines Gold und ein Mensch werter denn Goldes Stücke aus Ophir. Ich will die Sterblichen rarer machen als Gold und die Menschen rarer als Ophirgold. Isaia 13:12 Io farò che un uomo sarà più pregiato che oro fino, e una persona più che oro di Ofir. YESAYA 13:12 이사야 13:12 Isaias 13:12 Izaijo knyga 13:12 Isaiah 13:12 Esaias 13:12 Isaías 13:12 Haré al mortal más escaso que el oro puro, y a la humanidad más que el oro de Ofir. Haré al mortal más escaso que el oro puro, Y a la humanidad más escasa que el oro de Ofir. Haré más precioso que el oro fino al varón, y más que el oro de Ofir al hombre. Haré más precioso que el oro fino al varón, y más que el oro de Ophir al hombre. Haré más precioso que el oro fino al varón; y al hombre más que el oro de Ofir. Isaías 13:12 Farei que os homens sejam mais raros do que o ouro puro, sim mais raros do que o ouro fino de Ofir. Isaia 13:12 Исаия 13:12 сделаю то, что люди будут дороже чистого золота, и мужи--дороже золота Офирского.[] Jesaja 13:12 Isaiah 13:12 อิสยาห์ 13:12 Yeşaya 13:12 EÂ-sai 13:12 |