Hosea 10:10 When I please, I will punish them; nations will be gathered against them to put them in bonds for their double sin. Now whenever it fits my plan, I will attack you, too. I will call out the armies of the nations to punish you for your multiplied sins. When I please, I will discipline them, and nations shall be gathered against them when they are bound up for their double iniquity. When it is My desire, I will chastise them; And the peoples will be gathered against them When they are bound for their double guilt. It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows. I will discipline them at My discretion; nations will be gathered against them to put them in bondage for their two crimes. When I'm ready, I will chasten them; and the people will gather against them, to imprison them for their two unrighteous acts." When I please, I will discipline them; I will gather nations together to attack them, to bind them in chains for their two sins. "I will punish them when I'm ready. Armies will gather to attack them. They will be punished for their many sins. And I shall chastise them as I desire; and the peoples shall gather themselves over them, when they shall be bound in their two furrows. It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall be bound for their two transgressions. It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows. When it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions. According to my desire I will chastise them: and the nations shall be gathered together against them, when they shall be chastised for their two iniquities. At my pleasure will I chastise them; and the peoples shall be assembled against them, when they are bound for their two iniquities. When it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions. It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows. When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them, when they are bound to their two transgressions. When I desire, then I do bind them, And gathered against them have peoples, When they bind themselves to their two iniquities. Osea 10:10 ﻫﻮﺷﻊ 10:10 Dyr Hosen 10:10 Осия 10:10 何 西 阿 書 10:10 我 必 随 意 惩 罚 他 们 。 他 们 为 两 样 的 罪 所 缠 ; 列 邦 的 民 必 聚 集 攻 击 他 们 。 我必隨意懲罰他們!他們為兩樣的罪所纏,列邦的民必聚集攻擊他們。 我必随意惩罚他们!他们为两样的罪所缠,列邦的民必聚集攻击他们。 Hosea 10:10 Ozeáše 10:10 Hoseas 10:10 Hosea 10:10 הושע 10:10 בְּאַוָּתִ֖י וְאֶסֳּרֵ֑ם וְאֻסְּפ֤וּ עֲלֵיהֶם֙ עַמִּ֔ים בְּאָסְרָ֖ם לִשְׁתֵּ֥י [עֵינֹתָם כ] (עֹונֹתָֽם׃ ק) י באותי ואסרם ואספו עליהם עמים באסרם לשתי עינתם (עונותם) באותי ואסרם ואספו עליהם עמים באסרם לשתי [עינתם כ] (עונתם׃ ק) Hóseás 10:10 Hoŝea 10:10 HOOSEA 10:10 Osée 10:10 Je les châtierai à mon gré, Et des peuples s'assembleront contre eux, Quand on les enchaînera pour leur double iniquité. Je les châtierai selon ma volonté, et les peuples seront assemblés contre eux, parce qu'ils se sont attachés aux deux objets de leurs amours. Hosea 10:10 sondern ich will sie züchtigen nach meinem Wunsch, daß alle Völker sollen über sie versammelt kommen, wenn ich sie werde strafen um ihre zwei Sünden. Nach meiner Lust will ich sie züchtigen; Völker sollen gegen sie versammelt werden, wenn sie für ihre zwei Verschuldungen Züchtigung empfangen. Osea 10:10 Io li castigherò secondo il mio desiderio; e i popoli saran radunati contro a loro, quando saranno legati a’ lor due peccati. HOSEA 10:10 호세아 10:10 Osee 10:10 Ozëjo knyga 10:10 Hosea 10:10 Hoseas 10:10 Oseas 10:10 Cuando yo lo desee, los castigaré; y se juntarán pueblos contra ellos cuando sean castigados por su doble iniquidad. Cuando Yo lo desee, los castigaré; Y se juntarán pueblos contra ellos Cuando sean castigados por su doble iniquidad. Cuando yo lo desee, los castigaré; y pueblos se juntarán contra ellos cuando sean atados en sus dos surcos. Y los castigaré como deseo: y pueblos se juntarán sobre ellos cuando serán atados en sus dos surcos. Y los castigaré como deseo; y pueblos se juntarán sobre ellos cuando sean atados en sus dos surcos. Oséias 10:10 Quando eu quiser, castigá-los-ei; e os povos se congregarão contra eles, quando forem castigados pela sua dupla transgressao. Osea 10:10 Осия 10:10 По желанию Моему накажу их, и соберутся против них народы, и они будут связаны за двойное преступление их.[] Hosea 10:10 Hosea 10:10 โฮเชยา 10:10 Hoşea 10:10 OÂ-seâ 10:10 |