Genesis 45:18 and bring your father and your families back to me. I will give you the best of the land of Egypt and you can enjoy the fat of the land.' Then get your father and all of your families, and return here to me. I will give you the very best land in Egypt, and you will eat from the best that the land produces.'" and take your father and your households, and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.’ and take your father and your households and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt and you will eat the fat of the land.' And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. Get your father and your families, and come back to me. I will give you the best of the land of Egypt, and you can eat from the richness of the land.' get your father and your households, and come back to me. I'll give you the best of the land of Egypt and you can live off the abundance of the land.' Get your father and your households and come to me! Then I will give you the best land in Egypt and you will eat the best of the land.' Take your father and your families, and come to me. I will give you the best land in Egypt. Then you can enjoy the best food in the land.' and take your father and your households and come unto me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land. And take your father and your households, and come to me: and I will give you the good of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land. and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. And bring away from thence your father and kindred, and come to me: and I will give you all the good things of Egypt, that you may eat the marrow of the land. and take your father and your households, and come to me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. And take your father, and your households, and come to me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. Take your father and your households, and come to me, and I will give you the good of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.' and take your father, and your households, and come unto me, and I give to you the good of the land of Egypt, and eat ye the fat of the land. Zanafilla 45:18 ﺗﻜﻮﻳﻦ 45:18 De Bschaffung 45:18 Битие 45:18 創 世 記 45:18 将 你 们 的 父 亲 和 你 们 的 眷 属 都 搬 到 我 这 里 来 , 我 要 把 埃 及 地 的 美 物 赐 给 你 们 , 你 们 也 要 吃 这 地 肥 美 的 出 产 。 將你們的父親和你們的眷屬都搬到我這裡來。我要把埃及地的美物賜給你們,你們也要吃這地肥美的出產。』 将你们的父亲和你们的眷属都搬到我这里来。我要把埃及地的美物赐给你们,你们也要吃这地肥美的出产。’ Genesis 45:18 Genesis 45:18 1 Mosebog 45:18 Genesis 45:18 בראשית 45:18 וּקְח֧וּ אֶת־אֲבִיכֶ֛ם וְאֶת־בָּתֵּיכֶ֖ם וּבֹ֣אוּ אֵלָ֑י וְאֶתְּנָ֣ה לָכֶ֗ם אֶת־טוּב֙ אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וְאִכְל֖וּ אֶת־חֵ֥לֶב הָאָֽרֶץ׃ יח וקחו את אביכם ואת בתיכם ובאו אלי ואתנה לכם את טוב ארץ מצרים ואכלו את חלב הארץ וקחו את־אביכם ואת־בתיכם ובאו אלי ואתנה לכם את־טוב ארץ מצרים ואכלו את־חלב הארץ׃ 1 Mózes 45:18 Moseo 1: Genezo 45:18 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 45:18 Genèse 45:18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi. Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur au pays d'Egypte, et vous mangerez la graisse du pays. Et prenez votre père et vos familles, et revenez vers moi, et je vous donnerai du meilleur du pays d'Egypte; et vous mangerez la graisse de la terre. 1 Mose 45:18 und wenn ihr kommt ins Land Kanaan, so nehmt euren Vater und alle die Euren und kommt zu mir; ich will euch Güter geben in Ägyptenland, daß ihr essen sollt das Mark im Lande; holt euren Vater und eure Familien und kommt her zu mir, so will ich euch zur Verfügung stellen, was Ägypten irgend Gutes bietet; so sollt ihr vom Besten genießen, was das Land erzeugt. Genesi 45:18 prendete vostro padre, e le vostre famiglie, e venite a me; ed io vi darò il meglio del paese di Egitto, e voi mangerete il grasso del paese. KEJADIAN 45:18 창세기 45:18 Genesis 45:18 Pradþios knyga 45:18 Genesis 45:18 1 Mosebok 45:18 Génesis 45:18 y tomad a vuestro padre y a vuestras familias y venid a mí y yo os daré lo mejor de la tierra de Egipto, y comeréis de la abundancia de la tierra. y tomen a su padre y a sus familias y vengan a mí y yo les daré lo mejor de la tierra de Egipto, y comerán de la abundancia de la tierra.' y tomad a vuestro padre y vuestras familias, y venid a mí, que yo os daré lo bueno de la tierra de Egipto y comeréis la grosura de la tierra. Y tomad á vuestro padre y vuestras familias, y venid á mí, que yo os daré lo bueno de la tierra de Egipto y comeréis la grosura de la tierra. y tomad a vuestro padre y vuestras familias, y venid a mí, que yo os daré lo bueno de la tierra de Egipto y comeréis la grosura de la tierra. Gênesis 45:18 tomai o vosso pai e as vossas familias e vinde a mim; e eu vos darei o melhor da terra do Egito, e comereis da fartura da terra. Geneza 45:18 Бытие 45:18 и возьмите отца вашего и семейства ваши и придите ко мне; я дам вам лучшее в земле Египетской, и вы будете есть тук земли.[] 1 Mosebok 45:18 Genesis 45:18 ปฐมกาล 45:18 Yaratılış 45:18 Saùng-theá Kyù 45:18 |