Genesis 14:6 and the Horites in the hill country of Seir, as far as El Paran near the desert. and the Horites at Mount Seir, as far as El-paran at the edge of the wilderness. and the Horites in their hill country of Seir as far as El-paran on the border of the wilderness. and the Horites in their Mount Seir, as far as El-paran, which is by the wilderness. And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. and the Horites in the mountains of Seir, as far as El-paran by the wilderness. and the Horites in the hill country of Seir, near El-paran by the desert. and the Horites in their hill country of Seir, as far as El Paran, which is near the desert. and the Horites in the hill country of Seir, going as far as El Paran on the edge of the desert. and the Horites in their Mount Seir unto the plain of Paran, which is by the wilderness. And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. And the Horites in their mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness. and the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. And the Chorreans in the mountains of Seir, even to the plains of Pharan, which is in the wilderness. and the Horites on their mount Seir, to El-Paran, which is by the wilderness. and the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which is by the wilderness. And the Horites in their mount Seir, to El-paran, which is by the wilderness. and the Horites in their Mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness. and the Horites in their mount Seir, unto El-Paran, which is by the wilderness; Zanafilla 14:6 ﺗﻜﻮﻳﻦ 14:6 De Bschaffung 14:6 Битие 14:6 創 世 記 14:6 在 何 利 人 的 西 珥 山 杀 败 了 何 利 人 , 一 直 杀 到 靠 近 旷 野 的 伊 勒 巴 兰 。 在何利人的西珥山殺敗了何利人,一直殺到靠近曠野的伊勒巴蘭。 在何利人的西珥山杀败了何利人,一直杀到靠近旷野的伊勒巴兰。 Genesis 14:6 Genesis 14:6 1 Mosebog 14:6 Genesis 14:6 בראשית 14:6 וְאֶת־הַחֹרִ֖י בְּהַרְרָ֣ם שֵׂעִ֑יר עַ֚ד אֵ֣יל פָּארָ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַמִּדְבָּֽר׃ ו ואת החרי בהררם שעיר עד איל פארן אשר על המדבר ואת־החרי בהררם שעיר עד איל פארן אשר על־המדבר׃ 1 Mózes 14:6 Moseo 1: Genezo 14:6 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 14:6 Genèse 14:6 et les Horiens dans leur montagne de Séir, jusqu'au chêne de Paran, qui est près du désert. Et les Horiens dans leur montagne de Séhir, jusqu'aux campagnes de Paran, au-dessus du désert. 1 Mose 14:6 und die Horiter auf dem Gebirge Seir, bis El-Pharan, welches an die Wüste stößt. und die Horiter auf ihrem Gebirge Seir bis nach El Paran, welches östlich von der Wüste liegt. Genesi 14:6 e gli Horei nelle lor montagne di Seir, fino alla pianura di Paran, ch’è presso al deserto. KEJADIAN 14:6 창세기 14:6 Genesis 14:6 Pradþios knyga 14:6 Genesis 14:6 1 Mosebok 14:6 Génesis 14:6 y a los horeos en el monte de Seir hasta El-parán, que está junto al desierto. y a los Horeos en el monte de Seir hasta El Parán, que está junto al desierto. y a los horeos en el monte de Seir, hasta la llanura de Parán, que está junto al desierto. Y á los Horeos en el monte de Seir, hasta la llanura de Parán, que está junto al desierto. Y a los horeos en el monte de Seir, hasta la llanura de Parán, que está junto al desierto. Gênesis 14:6 e aos horeus no seu monte Seir, até El-Parã, que está junto ao deserto. Geneza 14:6 Бытие 14:6 и Хорреев в горе их Сеире, до Эл-Фарана, что при пустыне.[] 1 Mosebok 14:6 Genesis 14:6 ปฐมกาล 14:6 Saùng-theá Kyù 14:6 |