Ezekiel 8:15 He said to me, "Do you see this, son of man? You will see things that are even more detestable than this." "Have you seen this?" he asked. "But I will show you even more detestable sins than these!" Then he said to me, “Have you seen this, O son of man? You will see still greater abominations than these.” He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these." Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these. And He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even more detestable things than these." Then he asked me, "Do you see this, Son of Man? You're about to see even more detestable practices than these." He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these!" He asked me, "Son of man, do you see this? You will see even more disgusting things than these." Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these. Then said he unto me, Have you seen this, O son of man? turn you yet again, and you shall see greater abominations than these. Then said he to me, Have you seen this, O son of man? turn you yet again, and you shall see greater abominations than these. Then said he unto me, Hast thou seen this , O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these. And he said to me: Surely thou hast seen, O son of man: but turn thee again: and thou shalt see greater abominations than these. And he said unto me, Seest thou, son of man? Thou shalt yet again see greater abominations than these. Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these. Then said he to me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these. Then he said to me, Have you seen [this], son of man? You shall again see yet greater abominations than these. And He saith unto me, 'Hast thou seen, son of man? again thou dost turn, thou dost see greater abominations than these.' Ezekieli 8:15 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 8:15 Dyr Heskiheel 8:15 Езекил 8:15 以 西 結 書 8:15 他 对 我 说 : 人 子 啊 , 你 看 见 了 麽 ? 你 还 要 看 见 比 这 更 可 憎 的 事 。 他對我說:「人子啊,你看見了嗎?你還要看見比這更可憎的事。」 他对我说:“人子啊,你看见了吗?你还要看见比这更可憎的事。” Ezekiel 8:15 Ezechiele 8:15 Ezekiel 8:15 Ezechiël 8:15 יחזקאל 8:15 וַיֹּ֥אמֶר אֵלַ֖י הֲרָאִ֣יתָ בֶן־אָדָ֑ם עֹ֣וד תָּשׁ֥וּב תִּרְאֶ֛ה תֹּועֵבֹ֥ות גְּדֹלֹ֖ות מֵאֵֽלֶּה׃ טו ויאמר אלי הראית בן אדם עוד תשוב תראה תועבות גדלות מאלה ויאמר אלי הראית בן־אדם עוד תשוב תראה תועבות גדלות מאלה׃ Ezékiel 8:15 Jeĥezkel 8:15 HESEKIEL 8:15 Ézéchiel 8:15 Et il me dit: Vois-tu, fils de l'homme? Tu verras encore d'autres abominations plus grandes que celles-là. Et il me dit : fils d'homme, n'as-tu pas vu? tourne-toi encore, [et] tu verras des abominations plus grandes que celles-ci. Hesekiel 8:15 Und er sprach zu: Menschenkind, siehst du das? Aber du sollst noch größere Greuel sehen, denn diese sind. Und er sprach zu mir: Hast du es gesehen, o Menschensohn? Du wirst noch weitere Greuel sehen, die noch größer sind als diese. Ezechiele 8:15 Ed egli mi disse: Figliuol d’uomo, hai tu veduto? ancor di nuovo vedrai abbominazioni maggiori di queste. YEHEZKIEL 8:15 에스겔 8:15 Ezechiel 8:15 Ezechielio knyga 8:15 Ezekiel 8:15 Esekiel 8:15 Ezequiel 8:15 Y me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Aún verás mayores abominaciones que éstas. Y me dijo: "¿Has visto, hijo de hombre? Aún verás mayores abominaciones que éstas." Luego me dijo: ¿No ves hijo de hombre? Vuélvete aún, verás abominaciones mayores que éstas. Luego me dijo: ¿No ves, hijo del hombre? Vuélvete aún, verás abominaciones mayores que éstas. Y me dijo: ¿No ves, hijo de hombre? Vuélvete aún, verás abominaciones mayores que éstas. Ezequiel 8:15 Então me disse: Viste, filho do homem? Verás ainda maiores abominações do que estas. Ezechiel 8:15 Иезекииль 8:15 и сказал мне: видишь ли, сын человеческий? обратись, и еще увидишь большие мерзости.[] Hesekiel 8:15 Ezekiel 8:15 เอเสเคียล 8:15 Hezekiel 8:15 EÂ-xeâ-chi-eân 8:15 |