Ezekiel 41:26 On the sidewalls of the portico were narrow windows with palm trees carved on each side. The side rooms of the temple also had overhangs. On both sides of the entry room were recessed windows decorated with carved palm trees. The side rooms along the outside wall also had roofs. And there were narrow windows and palm trees on either side, on the sidewalls of the vestibule, the side chambers of the temple, and the canopies. There were latticed windows and palm trees on one side and on the other, on the sides of the porch; thus were the side chambers of the house and the thresholds. And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side chambers of the house, and thick planks. There were beveled windows and palm trees on both sides, on the side walls of the portico, the side rooms of the temple, and the canopies. Shielded windows and palm trees were visible on both sides; that is, on the sides of the porch, the side chambers of the Temple, and on its thresholds. There were narrow windows and decorative palm trees on either side of the side walls of the porch; this is what the side chambers of the temple and the canopies were like. There were small windows and palm trees on both sides of the entrance hall, on the side rooms of the temple, and on the roofs. And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and of the house, and upon the beams. And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side chambers of the house, and thick planks. And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and on the side chambers of the house, and thick planks. And there were closed windows and palm-trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side-chambers of the house, and the thresholds. Upon which were the oblique windows, and the representation of palm trees on this side, and on that side in the sides of the porch, according to the sides of the house, and the breadth of the walls. and closed windows and palm-trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch and the side chambers of the house and the portals. And there were closed windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side-chambers of the house, and the thick beams. And there were narrow windows and palm-trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side-chambers of the house, and thick planks. There were closed windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side rooms of the house, and the thresholds. And narrow windows and palm-trees are on this side, and on that side, at the sides of the porch, and the side-chambers of the house, and the thick places. Ezekieli 41:26 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 41:26 Dyr Heskiheel 41:26 Езекил 41:26 以 西 結 書 41:26 廊 这 边 那 边 都 有 严 紧 的 窗 棂 和 棕 树 ; 殿 的 旁 屋 和 槛 就 是 这 样 。 廊這邊那邊都有嚴緊的窗櫺和棕樹。殿的旁屋和檻就是這樣。 廊这边那边都有严紧的窗棂和棕树。殿的旁屋和槛就是这样。 Ezekiel 41:26 Ezechiele 41:26 Ezekiel 41:26 Ezechiël 41:26 יחזקאל 41:26 וְחַלֹּונִ֨ים אֲטֻמֹ֤ות וְתִֽמֹרִים֙ מִפֹּ֣ו וּמִפֹּ֔ו אֶל־כִּתְפֹ֖ות הָֽאוּלָ֑ם וְצַלְעֹ֥ות הַבַּ֖יִת וְהָעֻבִּֽים׃ כו וחלונים אטמות ותמרים מפו ומפו אל כתפות האולם וצלעות הבית והעבים וחלונים אטמות ותמרים מפו ומפו אל־כתפות האולם וצלעות הבית והעבים׃ Ezékiel 41:26 Jeĥezkel 41:26 HESEKIEL 41:26 Ézéchiel 41:26 Il y avait des fenêtres fermées, et il y avait des palmes de part et d'autre, ainsi qu'aux côtés du vestibule, aux chambres latérales de la maison, et aux entablements. Il y avait pareillement des fenêtres rétrécies, et des palmes deçà et delà, aux côtés du porche; il y avait aussi les chambres qui étaient autour du Temple, et puis les grosses pièces de bois. Hesekiel 41:26 Und es waren enge Fenster und viel Palmlaubwerk herum an der Halle und an den Wänden. {~} Und schräg einfallende Fenster und Palmen waren auf der einen und der anderen Seite an den Seitenwänden der Vorhalle; auch die Seitenstockwerke des Tempelhauses hatten Vordächer. Ezechiele 41:26 Vi erano eziandio delle finestre fatte a cancelli, e delle palme di qua, e di là, alle spalle del portico, come alle pile della casa ed alle travature. YEHEZKIEL 41:26 에스겔 41:26 Ezechiel 41:26 Ezechielio knyga 41:26 Ezekiel 41:26 Esekiel 41:26 Ezequiel 41:26 Y había ventanas con celosías y palmeras a uno y otro lado, a los dos lados del vestíbulo; así eran las cámaras laterales del templo y los umbrales. Y había ventanas con celosías y palmeras a uno y otro lado, a los dos lados del vestíbulo; así eran las cámaras laterales del templo y los umbrales. Y había ventanas estrechas, y palmeras de uno y otro lado, por los lados del pórtico, y sobre las cámaras laterales de la casa, y por las vigas. Y había ventanas estrechas, y palmas de una y otra parte por los lados de la entrada, y de la casa, y por las vigas. Y había ventanas estrechas, y palmas de una y otra parte por los lados de la entrada, y de la Casa, y por las vigas. Ezequiel 41:26 Também havia janelas fechadas e palmeiras, de uma e de outra banda, pelos lados do vestíbulo. Ezechiel 41:26 Иезекииль 41:26 И решетчатые окна с пальмами, по ту и другую сторону, были по бокам притвора и в боковых комнатах храма и на деревянной обшивке.[] Hesekiel 41:26 Ezekiel 41:26 เอเสเคียล 41:26 Hezekiel 41:26 EÂ-xeâ-chi-eân 41:26 |