Ezekiel 20:37 I will take note of you as you pass under my rod, and I will bring you into the bond of the covenant. I will examine you carefully and hold you to the terms of the covenant. I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant. "I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant; And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant: I will make you pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant. "I'll cause you to pass under the rod until I will have brought you into the bond of the covenant. I will make you pass under the shepherd's staff, and I will bring you into the bond of the covenant. Then I will make you suffer punishment and make you keep the terms of the promise. And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant; And I will make you subject to my sceptre, and will bring you into the bands of the covenant. And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant. And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant; And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant. I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant; And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant, Ezekieli 20:37 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 20:37 Dyr Heskiheel 20:37 Езекил 20:37 以 西 結 書 20:37 我 必 使 你 们 从 杖 下 经 过 , 使 你 们 被 约 拘 束 。 我必使你們從杖下經過,使你們被約拘束。 我必使你们从杖下经过,使你们被约拘束。 Ezekiel 20:37 Ezechiele 20:37 Ezekiel 20:37 Ezechiël 20:37 יחזקאל 20:37 וְהַעֲבַרְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם תַּ֣חַת הַשָּׁ֑בֶט וְהֵבֵאתִ֥י אֶתְכֶ֖ם בְּמָסֹ֥רֶת הַבְּרִֽית׃ לז והעברתי אתכם תחת השבט והבאתי אתכם במסרת הברית והעברתי אתכם תחת השבט והבאתי אתכם במסרת הברית׃ Ezékiel 20:37 Jeĥezkel 20:37 HESEKIEL 20:37 Ézéchiel 20:37 Je vous ferai passer sous la verge, et je vous mettrai dans les liens de l'alliance. Et je vous ferai passer sous la verge, et vous ramènerai au lieu de l'alliance. Hesekiel 20:37 Ich will euch wohl unter die Rute bringen und euch in die Bande des Bundes zwingen Und ich werde euch unter dem Stabe hindurchgehen lassen und euch in Fesseln bringen. Ezechiele 20:37 e vi farò passar sotto la verga, e vi metterò ne’ legami del patto; YEHEZKIEL 20:37 에스겔 20:37 Ezechiel 20:37 Ezechielio knyga 20:37 Ezekiel 20:37 Esekiel 20:37 Ezequiel 20:37 `Y os haré pasar bajo la vara y os haré entrar en el vínculo del pacto; "Los haré pasar bajo la vara y los haré entrar en el vínculo del pacto; Y os haré pasar bajo la vara y os haré entrar en el vínculo del pacto; Y os haré pasar bajo de vara y os traeré en vínculo de concierto; Y os haré pasar bajo vara y os traeré en vínculo del pacto; Ezequiel 20:37 Também vos farei passar debaixo da vara, e vos farei entrar no vínculo do pacto; Ezechiel 20:37 Иезекииль 20:37 И проведу вас под жезлом и введу вас в узы завета.[] Hesekiel 20:37 Ezekiel 20:37 เอเสเคียล 20:37 Hezekiel 20:37 EÂ-xeâ-chi-eân 20:37 |