Exodus 6:17
Exodus 6:17
The sons of Gershon, by clans, were Libni and Shimei.

The descendants of Gershon included Libni and Shimei, each of whom became the ancestor of a clan.

The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their clans.

The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.

The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.

The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their clans.

Gershon's sons were Libni and Shimei, according to their families.

The sons of Gershon, by their families, were Libni and Shimei.

The sons of Gershon listed by their families were Libni and Shimei.

The sons of Gershon: Libni, and Shimi, according to their families.

The sons of Gershon; Libni, and Shimei, according to their families.

The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.

The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.

The sons of Gerson: Lobni and Semei, by their kindreds.

The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.

The sons of Gershon; Libni and Shimei, according to their families.

The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.

The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.

The sons of Gershon are Libni, and Shimi, as to their families.

Eksodi 6:17
Bijtë e Gershomit qenë: Libni dhe Shimej, bashkë me familjet e tyre.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 6:17
ابنا جرشون لبني وشمعي بحسب عشائرهما.

Dyr Auszug 6:17
Yn n Gerschon seine Sün warnd dyr Libni und Schimi, und aau die hietnd ayn Ieder ayn Sippn.

Изход 6:17
Синовете на Гирсона са: Ливний и Семей, по семействата им.

出 埃 及 記 6:17
革 順 的 兒 子 按 著 家 室 是 立 尼 、 示 每 。

革 顺 的 儿 子 按 着 家 室 是 立 尼 、 示 每 。

革順的兒子按著家室是立尼、示每。

革顺的儿子按着家室是立尼、示每。

Exodus 6:17
Sinovi su Geršonovi: Libni i Šimi sa svojim obiteljima.

Exodus 6:17
Synové Gerson: Lebni a Semei po čeledech svých.

2 Mosebog 6:17
Gersons Sønner var Libni og Sjim'i efter deres Slægter.

Exodus 6:17
En de zonen van Kehath: Amram, en Jizhar, en Hebron, en Uzziel, en de jaren des levens van Kehath waren honderd drie en dertig jaren.

שמות 6:17
בְּנֵ֥י גֵרְשֹׁ֛ון לִבְנִ֥י וְשִׁמְעִ֖י לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

יז בני גרשון לבני ושמעי למשפחתם

בני גרשון לבני ושמעי למשפחתם׃

2 Mózes 6:17
Gersón fiai: Libni, Simhi, az õ nemzetségeik szerint.

Moseo 2: Eliro 6:17
La filoj de Gersxon:Libni kaj SXimei, kun iliaj familioj.

TOINEN MOOSEKSEN 6:17
Gersonin lapset: Libni ja Simei heidän sukukunnissansa.

Exode 6:17
-les fils de Guershon: Libni Et Shimhi, selon leurs familles.

Fils de Guerschon: Libni et Schimeï, et leurs familles. -

Les enfants de Guerson, Libni et Simhi, selon leurs familles.

2 Mose 6:17
Die Kinder Gersons sind diese: Libni und Simei in ihren Geschlechtern.

Die Kinder Gersons sind diese: Libni und Simei nach ihren Geschlechtern.

Die Söhne Gersons waren Libni und Simei nach ihren Geschlechtern.

Esodo 6:17
Figliuoli di Gherson: Libni e Scimei, con le loro diverse famiglie.

I figliuoli di Gherson furono: Libni, e Simi, divisi per le lor generazioni.

KELUARAN 6:17
Maka anak-anak laki-laki Gerson inilah: Libni dan Simei dengan isi rumahnya.

출애굽기 6:17
게르손의 아들들은 그 가족대로 립니와, 시므이요

Exodus 6:17
filii Gerson Lobeni et Semei per cognationes suas

Iðëjimo knyga 6:17
Geršono sūnūs: Libnis ir Šimis.

Exodus 6:17
Ko nga tama a Kerehona; ko Ripini, ko Himei, i o raua hapu.

2 Mosebok 6:17
Gersons sønner var Libni og Sime'i efter deres ætter.

Éxodo 6:17
Los hijos de Gersón: Libni y Simei, según sus familias.

Los hijos de Gersón: Libni y Simei, según sus familias.

Y los hijos de Gersón: Libni, y Simeí, por sus familias.

Y los hijos de Gersón: Libni, y Shimi, por sus familias.

Y los hijos de Gersón: Libni, y Simei, por sus familias.

Éxodo 6:17
Os filhos de Gérson, conforme seus clãs, foram Libni e Simei.

Os filhos de Gérson: Líbni e Simei, segundo as suas famílias.   

Exod 6:17
Fiii lui Gherşon: Libni şi Şimei, şi familiile lor. -

Исход 6:17
Сыны Гирсона: Ливни и Шимеи с семействами их.

Сыны Гирсона: Ливни и Шимеи с семействами их.[]

2 Mosebok 6:17
Gersons söner voro Libni och Simei, efter deras släkter.

Exodus 6:17
Ang mga anak ni Gerson; si Libni at si Shimi, ayon sa kanikanilang angkan.

อพยพ 6:17
บุตรชายของเกอร์โชนชื่อ ลิบนี และซิมอี ตามครอบครัวของเขา

Mısır'dan Çıkış 6:17
Gerşonun oğulları boylarına göre şunlardır: Livni, Şimi.[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 6:17
Các con trai của Ghẹt-sôn, tùy theo họ hàng mình: Líp-ni và Si-mê -y.

Exodus 6:16
Top of Page
Top of Page