Deuteronomy 16:17 Each of you must bring a gift in proportion to the way the LORD your God has blessed you. All must give as they are able, according to the blessings given to them by the LORD your God. Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God that he has given you. "Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which He has given you. Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee. Everyone must appear with a gift suited to his means, according to the blessing the LORD your God has given you." but each one must appear with his own gift, proportional to the blessing that the LORD your God has given you." Every one of you must give as you are able, according to the blessing of the LORD your God that he has given you. Each man must bring a gift in proportion to the blessings the LORD your God has given him. Each man with the gift of his hand, according to the blessing of the LORD thy God, which he shall have given thee. Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which he has given you. Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which he has given you. every man shall give as he is able, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee. But every one shall offer according to what he hath, according to the blessing of the Lord his God, which he shall give him. each shall give according to that which is in his power to give, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee. every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee. Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee. every man shall give as he is able, according to the blessing of Yahweh your God which he has given you. each according to the gift of his hand, according to the blessing of Jehovah thy God, which He hath given to thee. Ligji i Përtërirë 16:17 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 16:17 De Ander Ee 16:17 Второзаконие 16:17 申 命 記 16:17 各 人 要 按 自 己 的 力 量 , 照 耶 和 华 ─ 你 神 所 赐 的 福 分 , 奉 献 礼 物 。 各人要按自己的力量,照耶和華你神所賜的福分,奉獻禮物。 各人要按自己的力量,照耶和华你神所赐的福分,奉献礼物。 Deuteronomy 16:17 Deuteronomium 16:17 5 Mosebog 16:17 Deuteronomium 16:17 דברים 16:17 אִ֖ישׁ כְּמַתְּנַ֣ת יָדֹ֑ו כְּבִרְכַּ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־לָֽךְ׃ ס יז איש כמתנת ידו כברכת יהוה אלהיך אשר נתן לך {ס} איש כמתנת ידו כברכת יהוה אלהיך אשר נתן־לך׃ ס 5 Mózes 16:17 Moseo 5: Readmono 16:17 VIIDES MOOSEKSEN 16:17 Deutéronome 16:17 Chacun donnera ce qu'il pourra, selon les bénédictions que l'Eternel, ton Dieu, lui aura accordées. [Mais] chacun donnera à proportion de ce qu'il aura, selon la bénédiction de l'Eternel ton Dieu, laquelle il t'aura donnée. 5 Mose 16:17 ein jeglicher nach der Gabe seiner Hand, nach dem Segen, den dir der HERR, dein Gott, gegeben hat. jeder soll mit dem kommen, was er zu geben vermag, je nach dem Segen, den dir Jahwe, dein Gott, gegeben hat. Deuteronomio 16:17 Offerisca ciascuno secondo che potrà donare, secondo la benedizione che il Signore Iddio tuo ti avrà mandata. ULANGAN 16:17 신명기 16:17 Deuteronomium 16:17 Pakartotino Ástatymo knyga 16:17 Deuteronomy 16:17 5 Mosebok 16:17 Deuteronomio 16:17 Cada hombre dará lo que pueda, de acuerdo con la bendición que el SEÑOR tu Dios te haya dado. "Cada hombre dará lo que pueda, de acuerdo con la bendición que el SEÑOR tu Dios te haya dado. Cada uno dará lo que pueda, conforme a la bendición de Jehová tu Dios, que Él te hubiere dado. Cada uno con el don de su mano, conforme á la bendición de Jehová tu Dios, que te hubiere dado. Cada uno con el don de su mano, conforme a la bendición del SEÑOR tu Dios, que te hubiere dado. Deuteronômio 16:17 cada qual oferecerá conforme puder, conforme a bênção que o Senhor teu Deus lhe houver dado. Deuteronom 16:17 Второзаконие 16:17 но каждый с даром в руке своей, смотря по благословению Господа, Бога твоего, какое Он дал тебе.[] 5 Mosebok 16:17 Deuteronomy 16:17 พระราชบัญญัติ 16:17 Yasa'nın Tekrarı 16:17 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 16:17 |