2 Samuel 7:13
2 Samuel 7:13
He is the one who will build a house for my Name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

He is the one who will build a house--a temple--for my name. And I will secure his royal throne forever.

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

"He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

He shall build an house for my name, and I will stablish the throne of his kingdom for ever.

He will build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

He will build a Temple dedicated to my Name, and I will make the throne of his kingdom last forever.

He will build a house for my name, and I will make his dynasty permanent.

He will build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

He shall build an house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

He shall build a house to my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

It is he who shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

He shall build an house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

He doth build a house for My Name, and I have established the throne of his kingdom unto the age.

2 i Samuelit 7:13
Ai do të ndërtojë një shtëpi në emrin tim dhe unë do ta bëj të qëndrueshëm për gjithnjë fronin e mbretërisë së tij.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 7:13
هو يبني بيتا لاسمي وانا اثبت كرسي مملكته الى الابد.

Dyr Sämyheel B 7:13
Er gaat für meinn Nam ayn Haus baun, und i gaa seinn Künigstroon auf eebig anharrn sachen.

2 Царе 7:13
Той ще построи дом за името Ми; и Аз ще утвърдя престола на царството му до века.

撒 母 耳 記 下 7:13
他 必 為 我 的 名 建 造 殿 宇 ; 我 必 堅 定 他 的 國 位 , 直 到 永 遠 。

他 必 为 我 的 名 建 造 殿 宇 ; 我 必 坚 定 他 的 国 位 , 直 到 永 远 。

他必為我的名建造殿宇,我必堅定他的國位直到永遠。

他必为我的名建造殿宇,我必坚定他的国位直到永远。

2 Samuel 7:13
On će sagraditi dom imenu mojem, a ja ću utvrditi njegovo prijestolje zauvijek.

Druhá Samuelova 7:13
Onť ustaví dům jménu mému, a já utvrdím trůn království jeho až na věky.

2 Samuel 7:13
Han skal bygge mit Navn et Hus, og jeg vil grundfæste hans Kongetrone evindelig.

2 Samuël 7:13
Die zal Mijn Naam een huis bouwen; en Ik zal den stoel zijns koninkrijks bevestigen tot in eeuwigheid.

שמואל ב 7:13
ה֥וּא יִבְנֶה־בַּ֖יִת לִשְׁמִ֑י וְכֹנַנְתִּ֛י אֶת־כִּסֵּ֥א מַמְלַכְתֹּ֖ו עַד־עֹולָֽם׃

יג הוא יבנה בית לשמי וכננתי את כסא ממלכתו עד עולם

הוא יבנה־בית לשמי וכננתי את־כסא ממלכתו עד־עולם׃

2 Sámuel 7:13
Az fog házat építeni az én nevemnek, és megerõsítem az õ királyságának trónját mindörökké.

Samuel 2 7:13
Li konstruos domon al Mia nomo; kaj Mi fortikigos la tronon de lia regno por eterne.

TOINEN SAMUELIN KIRJA 7:13
Ja hän rakentaa minun nimelleni huoneen, ja minä vahvistan hänen vaItakuntansa istuimen ijankaikkisesti.

2 Samuel 7:13
Lui, bâtira une maison à mon nom; et j'affermirai le trône de son royaume pour toujours.

Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom, et j'affermirai pour toujours le trône de son royaume.

Ce sera lui qui bâtira une maison à mon Nom, et j'affermirai le trône de son règne à jamais.

2 Samuel 7:13
Der soll meinem Namen ein Haus bauen, und ich will den Stuhl seines Königreichs bestätigen ewiglich.

Der soll meinem Namen ein Haus bauen, und ich will den Stuhl seines Königreichs bestätigen ewiglich.

Sie soll meinem Namen ein Haus bauen, und ich will ihren Königsthron für immer bestätigen.

2 Samuele 7:13
Egli edificherà una casa al mio nome, ed io renderò stabile in perpetuo il trono del suo regno.

Egli edificherà una casa al mio Nome, e io farò che il trono del suo regno sarà fermo in perpetuo.

2 SAMUEL 7:13
Maka iapun akan membangunkan sebuah rumah akan tempat nama-Ku dan Akupun akan menetapkan takhta kerajaannya sampai selama-lamanya.

사무엘하 7:13
저는 내 이름을 위하여 집을 건축할 것이요 나는 그 나라 위를 영원히 견고케 하리라

II Samuelis 7:13
ipse aedificabit domum nomini meo et stabiliam thronum regni eius usque in sempiternum

Antroji Samuelio knyga 7:13
Jis pastatys namus mano vardui, o Aš įtvirtinsiu jo karalystės sostą amžiams.

2 Samuel 7:13
Nana e hanga he whare mo toku ingoa, a ka whakapumautia e ahau te torona o tona kingitanga a ake ake.

2 Samuel 7:13
Han skal bygge et hus for mitt navn, og jeg vil trygge hans kongetrone til evig tid.

2 Samuel 7:13
`El edificará casa a mi nombre, y yo estableceré el trono de su reino para siempre.

"El edificará casa a Mi nombre, y Yo estableceré el trono de su reino para siempre.

Él edificará casa a mi nombre, y yo afirmaré para siempre el trono de su reino.

El edificará casa á mi nombre, y yo afirmaré para siempre el trono de su reino.

El edificará casa a mi nombre, y yo afirmaré para siempre el trono de su reino.

2 Samuel 7:13
Será ele quem edificará uma Casa em honra ao meu Nome, e Eu firmarei o trono dele para sempre.

Este edificará uma casa ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.   

2 Samuel 7:13
El va zidi Numelui Meu o casă, şi voi întări pe vecie scaunul de domnie al împărăţiei lui.

2-я Царств 7:13
Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки.

Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки.[]

2 Samuelsbokem 7:13
Han skall bygga ett hus åt mitt namn, och jag skall befästa hans konungatron för evig tid.

2 Samuel 7:13
Kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.

2 ซามูเอล 7:13
เขาจะเป็นผู้สร้างนิเวศเพื่อนามของเรา และเราจะสถาปนาบัลลังก์แห่งราชอาณาจักรของเขาให้อยู่เป็นนิตย์

2 Samuel 7:13
Adıma bir tapınak kuracak olan odur. Ben de onun krallığının tahtını sonsuza dek sürdüreceğim.[]

2 Sa-mu-eân 7:13
Nó sẽ xây một đền thờ cho danh ta, và ta sẽ khiến cho ngôi cùng nước nó bền đổ đời đời.

2 Samuel 7:12
Top of Page
Top of Page