2 Samuel 24:1 Again the anger of the LORD burned against Israel, and he incited David against them, saying, "Go and take a census of Israel and Judah." Once again the anger of the LORD burned against Israel, and he caused David to harm them by taking a census. "Go and count the people of Israel and Judah," the LORD told him. Again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he incited David against them, saying, “Go, number Israel and Judah.” Now again the anger of the LORD burned against Israel, and it incited David against them to say, "Go, number Israel and Judah." And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah. The LORD's anger burned against Israel again, and He stirred up David against them to say: "Go, count the people of Israel and Judah." Later, God's anger blazed forth against Israel, so he incited David to move against them by telling him, "Go take a census of Israel and Judah." The LORD's anger again raged against Israel, and he incited David against them, saying, "Go count Israel and Judah." The LORD became angry with Israel again, so he provoked David to turn against Israel. He said, "Go, count Israel and Judah." And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he incited David against them to say, Go, number Israel and Judah. And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he incited David against them to say, Go, number Israel and Judah. And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah. And again the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, Go, number Israel and Judah. And the anger of the Lord was again kindled against Israel, and stirred up David among them, saying: Go, number Israel and Juda. And again the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he moved David against them saying, Go, number Israel and Judah. And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, Go, number Israel and Judah. And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go number Israel and Judah. Again the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah." And the anger of Jehovah addeth to burn against Israel, and an adversary moveth David about them, saying, 'Go, number Israel and Judah.' 2 i Samuelit 24:1 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 24:1 Dyr Sämyheel B 24:1 2 Царе 24:1 撒 母 耳 記 下 24:1 耶 和 华 又 向 以 色 列 人 发 怒 , 就 激 动 大 卫 , 使 他 吩 咐 人 去 数 点 以 色 列 人 和 犹 大 人 。 耶和華又向以色列人發怒,就激動大衛,使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 耶和华又向以色列人发怒,就激动大卫,使他吩咐人去数点以色列人和犹大人。 2 Samuel 24:1 Druhá Samuelova 24:1 2 Samuel 24:1 2 Samuël 24:1 שמואל ב 24:1 וַיֹּ֙סֶף֙ אַף־יְהוָ֔ה לַחֲרֹ֖ות בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיָּ֨סֶת אֶת־דָּוִ֤ד בָּהֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֵ֛ךְ מְנֵ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל וְאֶת־יְהוּדָֽה׃ א ויסף אף יהוה לחרות בישראל ויסת את דוד בהם לאמר לך מנה את ישראל ואת יהודה ויסף אף־יהוה לחרות בישראל ויסת את־דוד בהם לאמר לך מנה את־ישראל ואת־יהודה׃ 2 Sámuel 24:1 Samuel 2 24:1 TOINEN SAMUELIN KIRJA 24:1 2 Samuel 24:1 La colère de l'Eternel s'enflamma de nouveau contre Israël, et il excita David contre eux, en disant: Va, fais le dénombrement d'Israël et de Juda. Or la colère de l'Eternel s'embrasa encore contre Israël; parce que David fut incité contr'eux à dire : Va, dénombre Israël et Juda. 2 Samuel 24:1 Und der Zorn des HERRN ergrimmte abermals wider Israel und er reizte David wider sie, daß er sprach: Gehe hin, zähle Israel und Juda! Und Jahwes Zorn entbrannte aufs Neue gegen Israel, so daß er David gegen sie aufstiftete mit dem Geheiß: Auf! zähle Israel und Juda! 2 Samuele 24:1 OR l’ira del Signore si accese di nuovo contro ad Israele; ed egli incitò Davide contro ad essi, dicendo: Va’, annovera Israele e Giuda. 2 SAMUEL 24:1 사무엘하 24:1 II Samuelis 24:1 Antroji Samuelio knyga 24:1 2 Samuel 24:1 2 Samuel 24:1 2 Samuel 24:1 De nuevo la ira del SEÑOR se encendió contra Israel, e incitó a David contra ellos, diciendo: Ve, haz un censo de Israel y de Judá. De nuevo la ira del SEÑOR se encendió contra Israel, y provocó a David contra ellos y dijo: "Ve, haz un censo de Israel y de Judá." Y volvió a encenderse el furor de Jehová contra Israel, e incitó a David contra ellos a que dijese: Ve, cuenta a Israel y a Judá. Y VOLVIO el furor de Jehová á encenderse contra Israel, é incitó á David contra ellos á que dijese: Ve, cuenta á Israel y á Judá. Y volvió el furor del SEÑOR a encenderse contra Israel, e incitó a David contra ellos a que dijese: Ve, cuenta a Israel y a Judá. 2 Samuel 24:1 A ira do Senhor tornou a acender-se contra Israel, e o Senhor incitou a Davi contra eles, dizendo: Vai, numera a Israel e a Judá. 2 Samuel 24:1 2-я Царств 24:1 Гнев Господень опять возгорелся на Израильтян, и возбудил он в них Давида сказать: пойди, исчисли Израиля и Иуду.[] 2 Samuelsbokem 24:1 2 Samuel 24:1 2 ซามูเอล 24:1 2 Samuel 24:1 2 Sa-mu-eân 24:1 |