2 Samuel 2:17 The battle that day was very fierce, and Abner and the Israelites were defeated by David's men. A fierce battle followed that day, and Abner and the men of Israel were defeated by the forces of David. And the battle was very fierce that day. And Abner and the men of Israel were beaten before the servants of David. That day the battle was very severe, and Abner and the men of Israel were beaten before the servants of David. And there was a very sore battle that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David. The battle that day was extremely fierce, and Abner and the men of Israel were defeated by David's soldiers. The battle was very violent that day, with Abner and the men of Israel being defeated in the presence of David's servants. Now the battle was very severe that day; Abner and the men of Israel were overcome by David's soldiers. Fierce fighting broke out that day, and David's men defeated Abner and the men of Israel. And there was a very severe battle that day where Abner and the men of Israel were overcome before the slaves of David. And there was a very fierce battle that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David. And there was a very sore battle that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David. And the battle was very sore that day: and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David. And there was a very fierce battle that day: and Abner was put to flight, with the men of Israel, by the servants of David. And the battle that day was very severe; and Abner and the men of Israel were routed before the servants of David. And the battle was very sore that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David. And there was a very severe battle that day; and Abner was defeated, and the men of Israel, before the servants of David. The battle was very severe that day: and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David. and the battle is very hard on that day, and Abner is smitten, and the men of Israel, before the servants of David. 2 i Samuelit 2:17 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 2:17 Dyr Sämyheel B 2:17 2 Царе 2:17 撒 母 耳 記 下 2:17 那 日 的 战 事 凶 猛 , 押 尼 珥 和 以 色 列 人 败 在 大 卫 的 仆 人 面 前 。 那日的戰事凶猛,押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。 那日的战事凶猛,押尼珥和以色列人败在大卫的仆人面前。 2 Samuel 2:17 Druhá Samuelova 2:17 2 Samuel 2:17 2 Samuël 2:17 שמואל ב 2:17 וַתְּהִ֧י הַמִּלְחָמָ֛ה קָשָׁ֥ה עַד־מְאֹ֖ד בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וַיִּנָּ֤גֶף אַבְנֵר֙ וְאַנְשֵׁ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לִפְנֵ֖י עַבְדֵ֥י דָוִֽד׃ יז ותהי המלחמה קשה עד מאד ביום ההוא וינגף אבנר ואנשי ישראל לפני עבדי דוד ותהי המלחמה קשה עד־מאד ביום ההוא וינגף אבנר ואנשי ישראל לפני עבדי דוד׃ 2 Sámuel 2:17 Samuel 2 2:17 TOINEN SAMUELIN KIRJA 2:17 2 Samuel 2:17 Il y eut en ce jour un combat très rude, dans lequel Abner et les hommes d'Israël furent battus par les gens de David. Et il y eut en ce jour-là un très-rude combat, dans lequel Abner fut battu avec ceux d'Israël par les gens de David. 2 Samuel 2:17 Und es erhob sich ein sehr harter Streit des Tages. Abner aber und die Männer Israels wurden geschlagen vor den Knechten Davids. Und es entspann sich an jenem Tag ein überaus heftiger Kampf; aber Abner und die Leute von Israel wurden von den Unterthanen Davids geschlagen. 2 Samuele 2:17 Poi in quel dì vi fu una molto aspra battaglia; ed Abner, con la gente d’Israele fu sconfitto dalla gente di Davide. 2 SAMUEL 2:17 사무엘하 2:17 II Samuelis 2:17 Antroji Samuelio knyga 2:17 2 Samuel 2:17 2 Samuel 2:17 2 Samuel 2:17 Aquel día la batalla fue muy reñida, y Abner y los hombres de Israel fueron derrotados delante de los siervos de David. Aquel día la batalla fue muy reñida, y Abner y los hombres de Israel fueron derrotados delante de los siervos de David. Y hubo aquel día una batalla muy recia, y Abner y los hombres de Israel fueron vencidos por los siervos de David. Y hubo aquel día una batalla muy recia, y Abner y los hombres de Israel fueron vencidos de los siervos de David. Y hubo aquel día una batalla muy recia, donde Abner y los varones de Israel fueron vencidos de los siervos de David. 2 Samuel 2:17 Seguiu-se naquele dia uma crua peleja; e Abner e os homens de Israel foram derrotados diante dos servos de Davi. 2 Samuel 2:17 2-я Царств 2:17 И произошло в тот день жесточайшее сражение, и Авенир с людьми Израильскими был поражен слугами Давида.[] 2 Samuelsbokem 2:17 2 Samuel 2:17 2 ซามูเอล 2:17 2 Samuel 2:17 2 Sa-mu-eân 2:17 |