2 Samuel 11:26 When Uriah's wife heard that her husband was dead, she mourned for him. When Uriah's wife heard that her husband was dead, she mourned for him. When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she lamented over her husband. Now when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband. And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband. When Uriah's wife heard that her husband Uriah had died, she mourned for him. When Uriah's wife heard about the death of her husband Uriah, she went into mourning for the head of her household. When Uriah's wife heard that her husband Uriah was dead, she mourned for him. When Uriah's wife heard that her husband Uriah was dead, she mourned for him. And when the wife of Uriah heard that Uriah, her husband, was dead, she mourned for her husband. And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband. And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband. And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband. And the wife of Urias heard that Urias her husband was dead, and she mourned for him. And the wife of Urijah heard that Urijah her husband was dead, and she mourned for her husband. And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband. And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband. When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband. And the wife of Uriah heareth that Uriah her husband is dead, and lamenteth for her lord; 2 i Samuelit 11:26 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 11:26 Dyr Sämyheel B 11:26 2 Царе 11:26 撒 母 耳 記 下 11:26 乌 利 亚 的 妻 听 见 丈 夫 乌 利 亚 死 了 , 就 为 他 哀 哭 。 烏利亞的妻聽見丈夫烏利亞死了,就為他哀哭。 乌利亚的妻听见丈夫乌利亚死了,就为他哀哭。 2 Samuel 11:26 Druhá Samuelova 11:26 2 Samuel 11:26 2 Samuël 11:26 שמואל ב 11:26 וַתִּשְׁמַע֙ אֵ֣שֶׁת אֽוּרִיָּ֔ה כִּי־מֵ֖ת אוּרִיָּ֣ה אִישָׁ֑הּ וַתִּסְפֹּ֖ד עַל־בַּעְלָֽהּ׃ כו ותשמע אשת אוריה כי מת אוריה אישה ותספד על בעלה ותשמע אשת אוריה כי־מת אוריה אישה ותספד על־בעלה׃ 2 Sámuel 11:26 Samuel 2 11:26 TOINEN SAMUELIN KIRJA 11:26 2 Samuel 11:26 La femme d'Urie apprit que son mari était mort, et elle pleura son mari. Et la femme d'Urie apprit qu'Urie son mari était mort, et elle fit le deuil de son mari. 2 Samuel 11:26 Und da Urias Weib hörte, daß ihr Mann, Uria, tot war, trug sie Leid um ihren Eheherrn. Als nun Urias Weib vernahm, daß ihr Mann Uria gefallen sei, betrauerte sie ihren Gemahl. 2 Samuele 11:26 E la moglie d’Uria udì che Uria, suo marito, era morto, e fece cordoglio del suo marito. 2 SAMUEL 11:26 사무엘하 11:26 II Samuelis 11:26 Antroji Samuelio knyga 11:26 2 Samuel 11:26 2 Samuel 11:26 2 Samuel 11:26 Al oír la mujer de Urías que su marido Urías había muerto, hizo duelo por su marido. Al oír la mujer de Urías que su marido Urías había muerto, hizo duelo por su marido. Y oyendo la esposa de Urías que su marido Urías había muerto, hizo duelo por su marido. Y oyendo la mujer de Uría que su marido Uría era muerto, hizo duelo por su marido. Y oyendo la mujer de Urías que su marido Urías era muerto, hizo luto por su marido. 2 Samuel 11:26 Ouvindo, pois, a mulher de Urias que seu marido era morto, o chorou. 2 Samuel 11:26 2-я Царств 11:26 И услышала жена Урии, что умер Урия, муж ее, и плакала по муже своем.[] 2 Samuelsbokem 11:26 2 Samuel 11:26 2 ซามูเอล 11:26 2 Samuel 11:26 2 Sa-mu-eân 11:26 |