2 Samuel 1:25
2 Samuel 1:25
"How the mighty have fallen in battle! Jonathan lies slain on your heights.

Oh, how the mighty heroes have fallen in battle! Jonathan lies dead on the hills.

“How the mighty have fallen in the midst of the battle! “Jonathan lies slain on your high places.

"How have the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain on your high places.

How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, thou wast slain in thine high places.

How the mighty have fallen in the thick of battle! Jonathan lies slain on your heights.

How have the valiant fallen in the tumult of battle! Jonathan lies slain on your high places.

How the warriors have fallen in the midst of battle! Jonathan lies slain on your high places!

See how the mighty have fallen in battle! On your hills Jonathan was killed!

How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, thou wast slain in thine high places.

How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, you were slain in your high places.

How are the mighty fallen in the middle of the battle! O Jonathan, you were slain in your high places.

How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places.

How are the valiant fallen in battle? Jonathan slain in the high places?

How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places.

How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places.

How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan thou wast slain in thy high places.

How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain on your high places.

How have the mighty fallen In the midst of the battle! Jonathan! on thy high places wounded!

2 i Samuelit 1:25
Vallë, si ranë trimat në mes të betejës, si u vra Jonathani në lartësitë e tua?

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 1:25
كيف سقط الجبابرة في وسط الحرب. يوناثان على شوامخك مقتول.

Dyr Sämyheel B 1:25
Und wie die Höldn kömpfet gfalln seind! Dyr Jonant ligt dyrschlagn eyn n Birg obn.

2 Царе 1:25
Как паднаха силните всред боя! Ионатан, поразен на опасните места на [полето] ти!

撒 母 耳 記 下 1:25
英 雄 何 竟 在 陣 上 仆 倒 ! 約 拿 單 何 竟 在 山 上 被 殺 !

英 雄 何 竟 在 阵 上 仆 倒 ! 约 拿 单 何 竟 在 山 上 被 杀 !

英雄何竟在陣上仆倒,約拿單何竟在山上被殺!

英雄何竟在阵上仆倒,约拿单何竟在山上被杀!

2 Samuel 1:25
Usred boja poginuše div-junaci! Smrt me tvoja, Jonatane, ožalosti!

Druhá Samuelova 1:25
Ach, jakť jsou padli udatní u prostřed boje? Jonata na výsostech tvých zabit jest.

2 Samuel 1:25
Ak, at dog Heltene faldt i Slagets Tummel — dræbt ligger Jonatan paa dine Høje!

2 Samuël 1:25
Hoe zijn de helden gevallen in het midden van den strijd! Jonathan is verslagen op uw hoogten!

שמואל ב 1:25
אֵ֚יךְ נָפְל֣וּ גִבֹּרִ֔ים בְּתֹ֖וךְ הַמִּלְחָמָ֑ה יְהֹ֣ונָתָ֔ן עַל־בָּמֹותֶ֖יךָ חָלָֽל׃

כה איך נפלו גברים בתוך המלחמה--יהונתן על במותיך חלל

איך נפלו גברים בתוך המלחמה יהונתן על־במותיך חלל׃

2 Sámuel 1:25
Oh, hogy elhullottak a hõsök a harczban! Jonathán halmaidon esett el!

Samuel 2 1:25
Kiel falis herooj meze de la batalo! Mortigita estas Jonatan sur viaj altajxoj.

TOINEN SAMUELIN KIRJA 1:25
Kuinka sankarit ovat langenneet sodassa? Jonatan on myös tapettu sinun kukkuloillas.

2 Samuel 1:25
Comment les hommes forts sont-ils tombés au milieu de la bataille! Comment Jonathan a-t-il été tué sur tes hauts lieux!

Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines?

Comment les forts sont-ils tombés au milieu de la bataille! [comment] Jonathan a-t-il été tué sur ces hauts lieux!

2 Samuel 1:25
Wie sind die Helden so gefallen im Streit! Jonathan ist auf deinen Höhen erschlagen.

Wie sind die Helden so gefallen im Streit! Jonathan ist auf deinen Höhen erschlagen.

Wie sind die Helden gefallen inmitten des Kampfes - Jonathan auf deinen Höhen erschlagen!

2 Samuele 1:25
Come mai son caduti i prodi in mezzo alla pugna? Come mai venne ucciso Gionathan sulle tue alture?

Come son caduti i prodi in mezzo della battaglia! E come è stato ucciso Gionatan sopra i tuoi alti luoghi, O paese d’Israele!

2 SAMUEL 1:25
Aduh! rebahlah sudah segala orang perkasa di tengah-tengah peperangan! Wai Yonatan, engkau sudah tertikam di atas bukitmu!

사무엘하 1:25
오호라 ! 두 용사가 전쟁 중에 엎드러졌도다 요나단이 너의 산위에서 죽임을 당하였도다

II Samuelis 1:25
quomodo ceciderunt fortes in proelio Ionathan in excelsis tuis occisus est

Antroji Samuelio knyga 1:25
Krito galingieji kovos įkarštyje. Jehonatanas nukautas ant kalno.

2 Samuel 1:25
Ano te hinganga o nga marohirohi i waenganui o te tatauranga! E Honatana, i werohia na i runga i ou wahi teitei.

2 Samuel 1:25
O, at heltene skulde falle i striden! Jonatan ligger ihjelslått på dine hauger!

2 Samuel 1:25
¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! Jonatán, muerto en tus alturas.

¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! Jonatán, muerto en tus alturas.

¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, muerto en tus alturas!

Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonathán, muerto en tus alturas!

¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, muerto en tus alturas!

2 Samuel 1:25
Como caíram os heróis no meio do campo de batalha? Jonatas, a tua morte sobre os montes de Israel dilacerou-me o coração!

Como caíram os valorosos no meio da peleja!   

2 Samuel 1:25
Cum au căzut vitejii în mijlocul luptei! Cum a murit Ionatan pe dealurile tale!

2-я Царств 1:25
Как пали сильные на брани! Сражен Ионафан на высотах твоих.

Как пали сильные на брани! Сражен Ионафан на высотах твоих.[]

2 Samuelsbokem 1:25
Huru hava icke hjältarna fallit i striden! Jonatan ligger slagen på dina höjder.

2 Samuel 1:25
Ano't nangabuwal ang mga makapangyarihan sa gitna ng pagbabaka! Oh Jonathan, napatay ka sa iyong matataas na dako.

2 ซามูเอล 1:25
วีรบุรุษก็ล้มลงเสียแล้วหนอท่ามกลางศึกสงคราม โอ โยนาธาน ท่านถูกสังหารอยู่บนที่สูงของท่าน

2 Samuel 1:25
Güçlüler nasıl da yere serildi savaşta!
Yonatan senin yüksek tepelerinde ölü yatıyor.[]

2 Sa-mu-eân 1:25
Cớ sao người dõng sĩ ngã giữa cơn trận? Nhân sao Giô-na-than thác trên gò nỗng các ngươi?

2 Samuel 1:24
Top of Page
Top of Page