2 Kings 20:7 Then Isaiah said, "Prepare a poultice of figs." They did so and applied it to the boil, and he recovered. Then Isaiah said, "Make an ointment from figs." So Hezekiah's servants spread the ointment over the boil, and Hezekiah recovered! And Isaiah said, “Bring a cake of figs. And let them take and lay it on the boil, that he may recover.” Then Isaiah said, "Take a cake of figs." And they took and laid it on the boil, and he recovered. And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. Then Isaiah said, "Bring a lump of pressed figs." So they brought it and applied it to his infected skin, and he recovered. Isaiah said, "Take a fig cake." So some attendants took it, laid it on Hezekiah's boil, and he recovered. Isaiah ordered, "Get a fig cake." So they did as he ordered and placed it on the ulcerated sore, and he recovered. Then Isaiah said, "Get a fig cake, and put it on the boil so that the king will get well." And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. And Isaiah said, Take a cake of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. And Isaias said: Bring me a lump of figs. And when they had brought it, and laid it upon his boil. he was healed. And Isaiah said, Take a cake of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. And Isaiah said, Take a cake of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. Isaiah said, "Take a cake of figs." They took and laid it on the boil, and he recovered. And Isaiah saith, 'Take ye a cake of figs;' and they take and lay it on the boil, and he reviveth. 2 i Mbretërve 20:7 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 20:7 De Künig B 20:7 4 Царе 20:7 列 王 紀 下 20:7 以 赛 亚 说 : 当 取 一 块 无 花 果 饼 来 。 人 就 取 了 来 , 贴 在 疮 上 , 王 便 痊 愈 了 。 以賽亞說:「當取一塊無花果餅來。」人就取了來,貼在瘡上,王便痊癒了。 以赛亚说:“当取一块无花果饼来。”人就取了来,贴在疮上,王便痊愈了。 2 Kings 20:7 Druhá Královská 20:7 Anden Kongebog 20:7 2 Koningen 20:7 מלכים ב 20:7 וַיֹּ֣אמֶר יְשַֽׁעְיָ֔הוּ קְח֖וּ דְּבֶ֣לֶת תְּאֵנִ֑ים וַיִּקְח֛וּ וַיָּשִׂ֥ימוּ עַֽל־הַשְּׁחִ֖ין וַיֶּֽחִי׃ ז ויאמר ישעיהו קחו דבלת תאנים ויקחו וישימו על השחין ויחי ויאמר ישעיהו קחו דבלת תאנים ויקחו וישימו על־השחין ויחי׃ 2 Királyok 20:7 Reĝoj 2 20:7 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 20:7 2 Rois 20:7 Esaïe dit: Prenez une masse de figues. On la prit, et on l'appliqua sur l'ulcère. Et Ezéchias guérit. Puis Esaïe dit : Prenez une masse de figues sèches; et ils la prirent, et la mirent sur l'ulcère; et il fut guéri. 2 Koenige 20:7 Und Jesaja sprach: Bringet her ein Pflaster von Feigen! Und da sie es brachten, legten sie es auf die Drüse; und er ward gesund. Darauf befahl Jesaja: bringet ein Pflaster von Feigen! Da brachten sie es und legten es auf das Geschwür; da genas er. 2 Re 20:7 Poi Isaia disse: Prendete una massa di fichi secchi. Ed essi la presero, e la misero sopra l’ulcera. Ed egli guarì. 2 RAJA-RAJA 20:7 열왕기하 20:7 II Regum 20:7 Antroji Karaliø knyga 20:7 2 Kings 20:7 2 Kongebok 20:7 2 Reyes 20:7 Entonces Isaías dijo: Tomad una masa de higos. La tomaron y la pusieron sobre la úlcera, y sanó. Entonces Isaías dijo: "Tomen una masa de higos." La tomaron y la pusieron sobre la úlcera, y sanó. Y dijo Isaías: Tomad masa de higos. Y tomándola, la pusieron sobre la llaga, y sanó. Y dijo Isaías: Tomad masa de higos. Y tomándola, pusieron sobre la llaga, y sanó. Y dijo Isaías: Tomad masa de higos. Y tomándola, la pusieron sobre la llaga, y sanó. 2 Reis 20:7 Disse mais Isaías: Tomai uma pasta de figos e ponde-a sobre a úlcera; e ele sarará. 2 Imparati 20:7 4-я Царств 20:7 И сказал Исаия: возьмите пласт смокв. И взяли, и приложили к нарыву; и он выздоровел.[] 2 Kungaboken 20:7 2 Kings 20:7 2 พงศ์กษัตริย์ 20:7 2 Krallar 20:7 2 Caùc Vua 20:7 |