2 Kings 2:7 Fifty men from the company of the prophets went and stood at a distance, facing the place where Elijah and Elisha had stopped at the Jordan. Fifty men from the group of prophets also went and watched from a distance as Elijah and Elisha stopped beside the Jordan River. Fifty men of the sons of the prophets also went and stood at some distance from them, as they both were standing by the Jordan. Now fifty men of the sons of the prophets went and stood opposite them at a distance, while the two of them stood by the Jordan. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan. Fifty men from the sons of the prophets came and stood facing them from a distance while the two of them stood by the Jordan. accompanied by 50 men from the Guild of Prophets, who stood at a short distance from them while they were both standing by the Jordan. The fifty members of the prophetic guild went and stood opposite them at a distance, while Elijah and Elisha stood by the Jordan. Fifty disciples of the prophets stood at a distance as Elijah and Elisha stood by the Jordan River. And fifty men of the sons of the prophets went and stood in front of them afar off; and the two of them stood by the Jordan. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view from afar off: and they both stood by the Jordan. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood over against them afar off: and they two stood by the Jordan. And fifty men of the sons of the prophets followed them, and stood in sight at a distance: but they two stood by the Jordan. And fifty men of the sons of the prophets went and stood opposite afar off; and they two stood by the Jordan. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood over against them afar off: and they two stood by Jordan. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan. Fifty men of the sons of the prophets went, and stood opposite them at a distance; and they both stood by the Jordan. -- and fifty men of the sons of the prophets have gone on, and stand over-against afar off -- and both of them have stood by the Jordan. 2 i Mbretërve 2:7 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 2:7 De Künig B 2:7 4 Царе 2:7 列 王 紀 下 2:7 有 先 知 门 徒 去 了 五 十 人 , 远 远 地 站 在 他 们 对 面 ; 二 人 在 约 但 河 边 站 住 。 有先知門徒去了五十人,遠遠地站在他們對面,二人在約旦河邊站住。 有先知门徒去了五十人,远远地站在他们对面,二人在约旦河边站住。 2 Kings 2:7 Druhá Královská 2:7 Anden Kongebog 2:7 2 Koningen 2:7 מלכים ב 2:7 וַחֲמִשִּׁ֨ים אִ֜ישׁ מִבְּנֵ֤י הַנְּבִיאִים֙ הָֽלְכ֔וּ וַיַּעַמְד֥וּ מִנֶּ֖גֶד מֵרָחֹ֑וק וּשְׁנֵיהֶ֖ם עָמְד֥וּ עַל־הַיַּרְדֵּֽן׃ ז וחמשים איש מבני הנביאים הלכו ויעמדו מנגד מרחוק ושניהם עמדו על הירדן וחמשים איש מבני הנביאים הלכו ויעמדו מנגד מרחוק ושניהם עמדו על־הירדן׃ 2 Királyok 2:7 Reĝoj 2 2:7 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 2:7 2 Rois 2:7 Cinquante hommes d'entre les fils des prophètes arrivèrent et s'arrêtèrent à distance vis-à-vis, et eux deux s'arrêtèrent au bord du Jourdain. Et cinquante hommes d'entre les fils des Prophètes vinrent, et se tinrent loin vis-à-vis; et eux deux s'arrêtèrent près du Jourdain. 2 Koenige 2:7 Aber fünfzig Männer unter der Propheten Kindern gingen hin und traten gegenüber von ferne; aber die beiden standen am Jordan. Aber fünfzig Mann von den Prophetenjüngern gingen hin und stellten sich abseits in einiger Entfernung auf; die beiden aber traten an den Jordan. 2 Re 2:7 E cinquant’uomini, d’infra i figliuoli de’ profeti, andarono, e si fermarono dirimpetto a loro, da lungi; ed amendue si fermarono al Giordano. 2 RAJA-RAJA 2:7 열왕기하 2:7 II Regum 2:7 Antroji Karaliø knyga 2:7 2 Kings 2:7 2 Kongebok 2:7 2 Reyes 2:7 Y cincuenta hombres de los hijos de los profetas fueron y se pararon frente a ellos, a lo lejos, mientras ellos dos se pararon junto al Jordán. Y cincuenta hombres de los hijos de los profetas fueron y se pararon frente a ellos, a lo lejos, mientras ellos dos se detuvieron junto al Jordán. Y vinieron cincuenta varones de los hijos de los profetas, y se pararon enfrente a lo lejos; y ellos dos se pararon junto al Jordán. Y vinieron cincuenta varones de los hijos de los profetas, y paráronse enfrente á lo lejos: y ellos dos se pararon junto al Jordán. Y vinieron cincuenta varones de los hijos de los profetas, y se pararon enfrente a lo lejos; y ellos dos se pararon junto al Jordán. 2 Reis 2:7 E foram cinqüenta homens dentre os filhos dos profetas, e pararam defronte deles, de longe; e eles dois pararam junto ao Jordão. 2 Imparati 2:7 4-я Царств 2:7 Пятьдесят человек из сынов пророческих пошли и стали вдали напротив их, а они оба стояли у Иордана.[] 2 Kungaboken 2:7 2 Kings 2:7 2 พงศ์กษัตริย์ 2:7 2 Krallar 2:7 2 Caùc Vua 2:7 |