2 Kings 2:25 And he went on to Mount Carmel and from there returned to Samaria. From there Elisha went to Mount Carmel and finally returned to Samaria. From there he went on to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria. He went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria. And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria. From there Elisha went to Mount Carmel, and then he returned to Samaria. After this, he left from there to go to Mt. Carmel, and from there he went back to Samaria. From there he traveled to Mount Carmel and then back to Samaria. He left that place, went to Mount Carmel, and returned to Samaria. And he went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria. And he went from there to mount Carmel, and from there he returned to Samaria. And he went from there to mount Carmel, and from there he returned to Samaria. And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria. And from thence he went to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria. And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria. And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria. And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria. He went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria. And he goeth thence unto the hill of Carmel, and thence he hath turned back to Samaria. 2 i Mbretërve 2:25 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 2:25 De Künig B 2:25 4 Царе 2:25 列 王 紀 下 2:25 以 利 沙 从 伯 特 利 上 迦 密 山 , 又 从 迦 密 山 回 到 撒 玛 利 亚 。 以利沙從伯特利上迦密山,又從迦密山回到撒馬利亞。 以利沙从伯特利上迦密山,又从迦密山回到撒马利亚。 2 Kings 2:25 Druhá Královská 2:25 Anden Kongebog 2:25 2 Koningen 2:25 מלכים ב 2:25 וַיֵּ֥לֶךְ מִשָּׁ֖ם אֶל־הַ֣ר הַכַּרְמֶ֑ל וּמִשָּׁ֖ם שָׁ֥ב שֹׁמְרֹֽון׃ פ כה וילך משם אל הר הכרמל ומשם שב שמרון {פ} וילך משם אל־הר הכרמל ומשם שב שמרון׃ פ 2 Királyok 2:25 Reĝoj 2 2:25 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 2:25 2 Rois 2:25 De là il alla sur la montagne du Carmel, d'où il retourna à Samarie. Et il s'en alla de là en la montagne de Carmel, d'où il s'en retourna à Samarie. 2 Koenige 2:25 Von da ging er auf den Berg Karmel und kehrte um von da gen Samaria. Von da aber begab er sich nach dem Berge Karmel und kehrte von dort nach Samaria zurück. 2 Re 2:25 Di là egli andò nel monte Carmel, e di là ritornò in Samaria. 2 RAJA-RAJA 2:25 열왕기하 2:25 II Regum 2:25 Antroji Karaliø knyga 2:25 2 Kings 2:25 2 Kongebok 2:25 2 Reyes 2:25 De allí fue al monte Carmelo, y desde allí regresó a Samaria. De allí, Eliseo fue al Monte Carmelo, y desde allí regresó a Samaria. De allí fue al monte Carmelo, y de allí volvió a Samaria. De allí fué al monte de Carmelo, y de allí volvió á Samaria. De allí fue al monte del Carmelo, y de allí volvió a Samaria. 2 Reis 2:25 E dali foi para o monte Carmelo, de onde voltou para Samária. 2 Imparati 2:25 4-я Царств 2:25 Отсюда пошел он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.[] 2 Kungaboken 2:25 2 Kings 2:25 2 พงศ์กษัตริย์ 2:25 2 Krallar 2:25 2 Caùc Vua 2:25 |