2 Kings 17:22 The Israelites persisted in all the sins of Jeroboam and did not turn away from them And the people of Israel persisted in all the evil ways of Jeroboam. They did not turn from these sins The people of Israel walked in all the sins that Jeroboam did. They did not depart from them, The sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; The Israelites persisted in all the sins that Jeroboam committed and did not turn away from them. The Israelis practiced all the sins that Jeroboam had practiced, and never wavered from them The Israelites followed in the sinful ways of Jeroboam son of Nebat and did not repudiate them. The Israelites followed all the sins Jeroboam committed and never turned away from them. For the sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam, which he had done: and they departed not from them, And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them: And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them; The children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they didn't depart from them; and the sons of Israel walk in all the sins of Jeroboam that he did, they have not turned aside therefrom, 2 i Mbretërve 17:22 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 17:22 De Künig B 17:22 4 Царе 17:22 列 王 紀 下 17:22 以 色 列 人 犯 耶 罗 波 安 所 犯 的 一 切 罪 , 总 不 离 开 , 以色列人犯耶羅波安所犯的一切罪,總不離開, 以色列人犯耶罗波安所犯的一切罪,总不离开, 2 Kings 17:22 Druhá Královská 17:22 Anden Kongebog 17:22 2 Koningen 17:22 מלכים ב 17:22 וַיֵּֽלְכוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּכָל־חַטֹּ֥אות יָרָבְעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה לֹא־סָ֖רוּ מִמֶּֽנָּה׃ כב וילכו בני ישראל בכל חטאות ירבעם אשר עשה לא סרו ממנה וילכו בני ישראל בכל־חטאות ירבעם אשר עשה לא־סרו ממנה׃ 2 Királyok 17:22 Reĝoj 2 17:22 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 17:22 2 Rois 17:22 Les enfants d'Israël s'étaient livrés à tous les péchés que Jéroboam avait commis; ils ne s'en détournèrent point, C'est pourquoi les enfants d'Israël marchèrent dans tous les péchés que Jéroboam avait faits, et ils ne s'en sont point retirés. 2 Koenige 17:22 Also wandelten die Kinder Israel in allen Sünden Jerobeams, die er angerichtet hatte, und ließen nicht davon, Also wandelten die Israeliten in allen den Sünden, die Jerobeam angestiftet hatte; sie ließen nicht von ihnen, 2 Re 17:22 Ed i figliuoli d’Israele camminarono in tutti i peccati che Geroboamo avea commessi, e non se ne rivolsero; 2 RAJA-RAJA 17:22 열왕기하 17:22 II Regum 17:22 Antroji Karaliø knyga 17:22 2 Kings 17:22 2 Kongebok 17:22 2 Reyes 17:22 Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados que había cometido Jeroboam; no se apartaron de ellos, Los Israelitas anduvieron en todos los pecados que había cometido Jeroboam; no se apartaron de ellos, Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados de Jeroboam que él hizo, sin apartarse de ellos; Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados de Jeroboam que él hizo, sin apartarse de ellos; Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados de Jeroboam, que él hizo, sin apartarse de ellos; 2 Reis 17:22 Assim andaram os filhos de Israel em todos os pecados que Jeroboão tinha cometido; nunca se apartaram deles; 2 Imparati 17:22 4-я Царств 17:22 И поступали сыны Израилевы по всем грехам Иеровоама, какие он делал, не отставали от них,[] 2 Kungaboken 17:22 2 Kings 17:22 2 พงศ์กษัตริย์ 17:22 2 Krallar 17:22 2 Caùc Vua 17:22 |