2 Kings 13:11 He did evil in the eyes of the LORD and did not turn away from any of the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he continued in them. But he did what was evil in the LORD's sight. He refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit. He also did what was evil in the sight of the LORD. He did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin, but he walked in them. He did evil in the sight of the LORD; he did not turn away from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel sin, but he walked in them. And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: but he walked therein. He did what was evil in the LORD's sight. He did not turn away from all the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit, but he walked in them. He practiced what the LORD considered to be evil, not changing course from all of the sins practiced by Nebat's son Jeroboam by which he caused Israel to sin. Instead, he continued on that same course. He did evil in the sight of the LORD. He did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin; he continued in those sins. He did what the LORD considered evil and never gave up committing the sins that Jeroboam led Israel to commit. He continued to commit them. And he did that which was evil in the sight of the LORD; he did not depart from all the sins of Jeroboam, the son of Nebat, who caused Israel to sin; he walked in them. And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: but he walked in them. And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: but he walked therein. And he did that which was evil in the sight of Jehovah; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; but he walked therein. And he did that which is evil in the sight of the Lord: he departed not from all the sine of Jeroboam the son of Nabat, who made Israel to sin, but he walked in them. And he did evil in the sight of Jehovah; he departed not from any of the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin: he walked therein. And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin: but he walked therein. And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: but he walked in them. He did that which was evil in the sight of Yahweh; he didn't depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; but he walked therein. and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, he hath not turned aside from all the sins of Jeroboam son of Nebat, that he caused Israel to sin, therein he walked. 2 i Mbretërve 13:11 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 13:11 De Künig B 13:11 4 Царе 13:11 列 王 紀 下 13:11 他 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 不 离 开 尼 八 的 儿 子 耶 罗 波 安 使 以 色 列 人 陷 在 罪 里 的 一 切 罪 , 仍 然 去 行 。 他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的一切罪,仍然去行。 他行耶和华眼中看为恶的事,不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的一切罪,仍然去行。 2 Kings 13:11 Druhá Královská 13:11 Anden Kongebog 13:11 2 Koningen 13:11 מלכים ב 13:11 וַיַּֽעֲשֶׂ֥ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לֹ֣א סָ֗ר מִכָּל־חַטֹּ֞אות יָרָבְעָ֧ם בֶּן־נְבָ֛ט אֲשֶׁר־הֶחֱטִ֥יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֥הּ הָלָֽךְ׃ יא ויעשה הרע בעיני יהוה לא סר מכל חטאות ירבעם בן נבט אשר החטיא את ישראל--בה הלך ויעשה הרע בעיני יהוה לא סר מכל־חטאות ירבעם בן־נבט אשר־החטיא את־ישראל בה הלך׃ 2 Királyok 13:11 Reĝoj 2 13:11 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 13:11 2 Rois 13:11 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il ne se détourna d'aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il s'y livra comme lui. Et il fit ce qui déplaît à l'Eternel; il ne se détourna point d'aucun des péchés de Jéroboam fils de Nébat, par lesquels il avait fait pécher Israël, il y marcha. 2 Koenige 13:11 und er tat, was dem HERRN übel gefiel, und ließ nicht von allen Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte, sondern wandelte darin. Und er that was Jahwe mißfiel; er ließ nicht von allen Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, zu denen er Israel verführt hatte, sondern wandelte darin. 2 Re 13:11 E fece quello che dispiace al Signore; egli non si rivolse da alcuno de’ peccati di Geroboamo, figliuolo di Nebat, coi quali egli avea fatto peccare Israele; egli camminò in essi. 2 RAJA-RAJA 13:11 열왕기하 13:11 II Regum 13:11 Antroji Karaliø knyga 13:11 2 Kings 13:11 2 Kongebok 13:11 2 Reyes 13:11 E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR; no se apartó de todos los pecados con que Jeroboam, hijo de Nabat, hizo pecar a Israel, sino que anduvo en ellos. E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR; no se apartó de todos los pecados con que Jeroboam, hijo de Nabat, hizo pecar a Israel, sino que anduvo en ellos. E hizo lo malo ante los ojos de Jehová: no se apartó de todos los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el cual hizo pecar a Israel, sino que en ellos anduvo. E hizo lo malo en ojos de Jehová: no se apartó de todos los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar á Israel; en ellos anduvo. E hizo lo malo en ojos del SEÑOR: no se apartó de todos los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar a Israel; en ellos anduvo. 2 Reis 13:11 E fez o que era mau aos olhos do Senhor; não se apartou de nenhum dos pecados de Jeroboão filho de Nebate, com os quais ele fizera Israel pecar, porém andou neles. 2 Imparati 13:11 4-я Царств 13:11 и делал неугодное в очах Господних; не отставал от всех грехов Иеровоама, сына Наватова, который ввел Израиля в грех, но ходил в них.[] 2 Kungaboken 13:11 2 Kings 13:11 2 พงศ์กษัตริย์ 13:11 2 Krallar 13:11 2 Caùc Vua 13:11 |