2 Chronicles 31:20 This is what Hezekiah did throughout Judah, doing what was good and right and faithful before the LORD his God. In this way, King Hezekiah handled the distribution throughout all Judah, doing what was pleasing and good in the sight of the LORD his God. Thus Hezekiah did throughout all Judah, and he did what was good and right and faithful before the LORD his God. Thus Hezekiah did throughout all Judah; and he did what was good, right and true before the LORD his God. And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God. Hezekiah did this throughout all Judah. He did what was good and upright and true before the LORD his God. Hezekiah did this throughout all of Judah, and he acted well, doing what the LORD his God considered to be right and true. This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what the LORD his God considered good and right and faithful. This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what was good and right and true to the LORD his God. And thus did Hezekiah throughout all Judah and wrought that which was good and right and true before the LORD his God. And thus did Hezekiah throughout all Judah, and did that which was good and right and true before the LORD his God. And thus did Hezekiah throughout all Judah, and worked that which was good and right and truth before the LORD his God. And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before Jehovah his God. So Ezechias did all things, which we have said in all Juda, and wrought that which was good; and right, and truth, before the Lord his God, And thus did Hezekiah throughout Judah, and wrought what was good and right and true before Jehovah his God. And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before the LORD his God. And thus did Hezekiah throughout all Judah, and performed that which was good and right and truth before the LORD his God. Hezekiah did so throughout all Judah; and he worked that which was good and right and faithful before Yahweh his God. And Hezekiah doth thus in all Judah, and doth that which is good, and that which is right, and that which is true, before Jehovah his God; 2 i Kronikave 31:20 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 31:20 Dyr Lauft B 31:20 2 Летописи 31:20 歷 代 志 下 31:20 希 西 家 在 犹 大 遍 地 这 样 办 理 , 行 耶 和 华 ─ 他 神 眼 中 看 为 善 为 正 为 忠 的 事 。 希西家在猶大遍地這樣辦理,行耶和華他神眼中看為善、為正、為忠的事。 希西家在犹大遍地这样办理,行耶和华他神眼中看为善、为正、为忠的事。 2 Chronicles 31:20 Druhá Paralipomenon 31:20 Anden Krønikebog 31:20 2 Kronieken 31:20 דברי הימים ב 31:20 וַיַּ֧עַשׂ כָּזֹ֛את יְחִזְקִיָּ֖הוּ בְּכָל־יְהוּדָ֑ה וַיַּ֨עַשׂ הַטֹּ֤וב וְהַיָּשָׁר֙ וְהָ֣אֱמֶ֔ת לִפְנֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽיו׃ כ ויעש כזאת יחזקיהו בכל יהודה ויעש הטוב והישר והאמת לפני יהוה אלהיו ויעש כזאת יחזקיהו בכל־יהודה ויעש הטוב והישר והאמת לפני יהוה אלהיו׃ 2 Krónika 31:20 Kroniko 2 31:20 TOINEN AIKAKIRJA 31:20 2 Chroniques 31:20 Voilà ce que fit Ezéchias dans tout Juda; il fit ce qui est bien, ce qui est droit, ce qui est vrai, devant l'Eternel, son Dieu. Ezéchias en fit ainsi par tout Juda, et il fit ce qui est bon, et droit, et véritable, en la présence de l'Eternel son Dieu. 2 Chronik 31:20 Also tat Hiskia im ganzen Juda und tat, was gut, recht und wahrhaftig war vor dem HERRN, seinem Gott. So verfuhr Hiskia in ganz Juda und that, was vor Jahwe, seinem Gotte, gut und recht und gewissenhaft war. 2 Cronache 31:20 Così fece Ezechia per tutto Giuda; e fece ciò che è buono, e diritto, e leale davanti al Signore Iddio suo. 2 TAWARIKH 31:20 역대하 31:20 II Paralipomenon 31:20 Antroji Kronikø knyga 31:20 2 Chronicles 31:20 2 Krønikebok 31:20 2 Crónicas 31:20 Así hizo Ezequías por todo Judá; y él hizo lo bueno, lo recto y lo verdadero delante del SEÑOR su Dios. Así hizo Ezequías por todo Judá; y él hizo lo bueno, lo recto y lo verdadero delante del SEÑOR su Dios. De esta manera hizo Ezequías en todo Judá; y ejecutó lo bueno, recto, y verdadero, delante de Jehová su Dios. De esta manera hizo Ezechîas en todo Judá: y ejecutó lo bueno, recto, y verdadero, delante de Jehová su Dios. De esta manera hizo Ezequías en todo Judá; el cual hizo lo bueno, recto, y verdadero, delante del SEÑOR su Dios. 2 Crônicas 31:20 Assim fez Ezequias em todo o Judá; e fez o que era bom, e reto, e fiel perante o Senhor seu Deus. 2 Cronici 31:20 2-я Паралипоменон 31:20 Вот что сделал Езекия во всей Иудее, --и он делал доброе, и справедливое, и истинное пред лицем Господа Бога своего.[] Krönikeboken 31:20 2 Chronicles 31:20 2 พงศาวดาร 31:20 2 Tarihler 31:20 2 Söû-kyù 31:20 |