2 Chronicles 29:23 The goats for the sin offering were brought before the king and the assembly, and they laid their hands on them. The male goats for the sin offering were then brought before the king and the assembly of people, who laid their hands on them. Then the goats for the sin offering were brought to the king and the assembly, and they laid their hands on them, Then they brought the male goats of the sin offering before the king and the assembly, and they laid their hands on them. And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them: Then they brought the goats for the sin offering right into the presence of the king and the congregation, who laid their hands on them. They brought the male goats for the sin offering to the king within the assembled gathering, laid their hands on them, Finally they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, and they placed their hands on them. Then they brought the male goats for the offering for sin in front of the king and the assembly, who laid their hands on them. And they brought forth the he goats of the sin before the king and the congregation, and they laid their hands upon them; And they brought forth the male goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them: And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands on them: And they brought near the he-goats for the sin-offering before the king and the assembly; and they laid their hands upon them: And they brought the he goats for sin before the king, and the whole multitude, and they laid their hand upon them: And they brought near the he-goats of the sin-offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them. And they brought near the he-goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them: And they brought forth the he-goats for the sin-offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them: They brought near the male goats for the sin offering before the king and the assembly; and they laid their hands on them: and they bring nigh the he-goats of the sin-offering before the king and the assembly, and they lay their hands upon them; 2 i Kronikave 29:23 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 29:23 Dyr Lauft B 29:23 2 Летописи 29:23 歷 代 志 下 29:23 把 那 作 赎 罪 祭 的 公 山 羊 牵 到 王 和 会 众 面 前 , 他 们 就 按 手 在 其 上 。 把那做贖罪祭的公山羊牽到王和會眾面前,他們就按手在其上。 把那做赎罪祭的公山羊牵到王和会众面前,他们就按手在其上。 2 Chronicles 29:23 Druhá Paralipomenon 29:23 Anden Krønikebog 29:23 2 Kronieken 29:23 דברי הימים ב 29:23 וַיַּגִּ֙ישׁוּ֙ אֶת־שְׂעִירֵ֣י הַֽחַטָּ֔את לִפְנֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וְהַקָּהָ֑ל וַיִּסְמְכ֥וּ יְדֵיהֶ֖ם עֲלֵיהֶֽם׃ כג ויגישו את שעירי החטאת לפני המלך והקהל ויסמכו ידיהם עליהם ויגישו את־שעירי החטאת לפני המלך והקהל ויסמכו ידיהם עליהם׃ 2 Krónika 29:23 Kroniko 2 29:23 TOINEN AIKAKIRJA 29:23 2 Chroniques 29:23 On amena ensuite les boucs expiatoires devant le roi et devant l'assemblée, qui posèrent leurs mains sur eux. Puis on fit approcher les boucs pour le péché devant le Roi et devant l'assemblée, et ils posèrent leurs mains sur eux. 2 Chronik 29:23 und brachten die Böcke zum Sündopfer vor den König und die Gemeinde und legten ihre Hände auf sie, Hierauf brachten sie die Sündopferböcke herzu vor den König und die Versammlung, und sie stemmten ihre Hände auf sie. 2 Cronache 29:23 Poi fecero accostare i becchi del sacrificio per lo peccato davanti al re, e davanti alla raunanza, i quali posarono le mani sopra essi. 2 TAWARIKH 29:23 역대하 29:23 II Paralipomenon 29:23 Antroji Kronikø knyga 29:23 2 Chronicles 29:23 2 Krønikebok 29:23 2 Crónicas 29:23 Después trajeron los machos cabríos de la ofrenda por el pecado del rey y de la asamblea, y pusieron sus manos sobre ellos. Después trajeron los machos cabríos de la ofrenda por el pecado del rey y de la asamblea, y pusieron sus manos sobre ellos. Hicieron después llegar los machos cabríos de la expiación delante del rey y de la multitud, y pusieron sobre ellos sus manos: Hicieron después llegar los machos cabríos de la expiación delante del rey y de la multitud, y pusieron sobre ellos sus manos: E hicieron llegar los machos cabríos de la expiación delante del rey y de la multitud, y pusieron sobre ellos sus manos; 2 Crônicas 29:23 Então trouxeram os bodes, como oferta pelo pecado, perante o rei e a congregação, que lhes impuseram as mãos; 2 Cronici 29:23 2-я Паралипоменон 29:23 И привели козлов за грех пред лице царя и собрания, и они возложили руки свои на них.[] Krönikeboken 29:23 2 Chronicles 29:23 2 พงศาวดาร 29:23 2 Tarihler 29:23 2 Söû-kyù 29:23 |