2 Chronicles 28:22 In his time of trouble King Ahaz became even more unfaithful to the LORD. Even during this time of trouble, King Ahaz continued to reject the LORD. In the time of his distress he became yet more faithless to the LORD—this same King Ahaz. Now in the time of his distress this same King Ahaz became yet more unfaithful to the LORD. And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz. At the time of his distress, King Ahaz himself became more unfaithful to the LORD. In the midst of his troubles, King Ahaz became more and more unfaithful to the LORD. During his time of trouble King Ahaz was even more unfaithful to the LORD. When he had this trouble, King Ahaz became more unfaithful to the LORD. Furthermore, king Ahaz in the time of his distress trespassed even more against the LORD, And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz. And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz. And in the time of his distress did he trespass yet more against Jehovah, this same king Ahaz. Moreover also in the time of his distress he increased contempt against the Lord: king Achaz himself by himself, And in the time of his trouble he transgressed yet more against Jehovah, this king Ahaz. And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD, this same king Ahaz. And in the time of his distress he trespassed yet more against the LORD: this is that king Ahaz. In the time of his distress did he trespass yet more against Yahweh, this same king Ahaz. And in the time of his distress -- he addeth to trespass against Jehovah, (this king Ahaz), 2 i Kronikave 28:22 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 28:22 Dyr Lauft B 28:22 2 Летописи 28:22 歷 代 志 下 28:22 这 亚 哈 斯 王 在 急 难 的 时 候 , 越 发 得 罪 耶 和 华 。 這亞哈斯王在急難的時候,越發得罪耶和華。 这亚哈斯王在急难的时候,越发得罪耶和华。 2 Chronicles 28:22 Druhá Paralipomenon 28:22 Anden Krønikebog 28:22 2 Kronieken 28:22 דברי הימים ב 28:22 וּבְעֵת֙ הָצֵ֣ר לֹ֔ו וַיֹּ֖וסֶף לִמְעֹ֣ול בַּיהוָ֑ה ה֖וּא הַמֶּ֥לֶךְ אָחָֽז׃ כב ובעת הצר לו ויוסף למעול ביהוה הוא המלך אחז ובעת הצר לו ויוסף למעול ביהוה הוא המלך אחז׃ 2 Krónika 28:22 Kroniko 2 28:22 TOINEN AIKAKIRJA 28:22 2 Chroniques 28:22 Pendant qu'il était dans la détresse, il continuait à pécher contre l'Eternel, lui, le roi Achaz. Et dans le temps qu'on l'affligeait, il continuait toujours à pécher de plus en plus contre l'Eternel; c'était [toujours] le Roi Achaz. 2 Chronik 28:22 Dazu in seiner Not machte der König Ahas das Vergreifen am HERRN noch mehr{~} Doch selbst in der Zeit, wo ihn jener bedrängte, beging er, der König Ahas, neue Treulosigkeiten gegen Jahwe. 2 Cronache 28:22 Ed al tempo ch’egli era distretto, egli continuava vie più a commetter misfatti contro al Signore; tale era il re Achaz. 2 TAWARIKH 28:22 역대하 28:22 II Paralipomenon 28:22 Antroji Kronikø knyga 28:22 2 Chronicles 28:22 2 Krønikebok 28:22 2 Crónicas 28:22 Y en el tiempo de su angustia este rey Acaz fue aún más infiel al SEÑOR; Y en el tiempo de su angustia este rey Acaz fue aún más infiel al SEÑOR. Además el rey Acaz en el tiempo de su aflicción, añadió mayor pecado contra Jehová; Además el rey Achâz en el tiempo que aquél le apuraba, añadió prevaricación contra Jehová; Además el rey Acaz en el tiempo que aquél le apuraba, añadió prevaricación contra el SEÑOR; 2 Crônicas 28:22 No tempo da sua angústia houve-se com ainda maior desprezo pelo Senhor, este mesmo rei Acaz. 2 Cronici 28:22 2-я Паралипоменон 28:22 И в тесное для себя время он продолжал беззаконно поступать пред Господом, он--царь Ахаз.[] Krönikeboken 28:22 2 Chronicles 28:22 2 พงศาวดาร 28:22 2 Tarihler 28:22 2 Söû-kyù 28:22 |