2 Chronicles 25:22 Judah was routed by Israel, and every man fled to his home. Judah was routed by the army of Israel, and its army scattered and fled for home. And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his home. Judah was defeated by Israel, and they fled each to his tent. And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent. Judah was routed before Israel, and each fled to his own tent. Judah was defeated by Israel, and every soldier ran home. Judah was defeated by Israel, and each man ran back home. Israel defeated the army of Judah, and the Judeans fled to their homes. But Judah fell before Israel, and they fled each man to his tent. And Judah was defeated by Israel, and they fled every man to his tent. And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent. And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent. And Juda fell before Israel and they fled to their dwellings. And Judah was routed before Israel; and they fled every man to his tent. And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent. And Judah was defeated before Israel, and they fled every man to his tent. Judah was defeated by Israel; and they fled every man to his tent. and Judah is smitten before Israel, and they flee -- each to his tents. 2 i Kronikave 25:22 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 25:22 Dyr Lauft B 25:22 2 Летописи 25:22 歷 代 志 下 25:22 犹 大 人 败 在 以 色 列 人 面 前 , 各 自 逃 回 家 里 去 了 。 猶大人敗在以色列人面前,各自逃回家裡去了。 犹大人败在以色列人面前,各自逃回家里去了。 2 Chronicles 25:22 Druhá Paralipomenon 25:22 Anden Krønikebog 25:22 2 Kronieken 25:22 דברי הימים ב 25:22 וַיִּנָּ֥גֶף יְהוּדָ֖ה לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיָּנֻ֖סוּ אִ֥ישׁ לְאֹהָלָֽיו׃ כב וינגף יהודה לפני ישראל וינסו איש לאהליו וינגף יהודה לפני ישראל וינסו איש לאהליו׃ 2 Krónika 25:22 Kroniko 2 25:22 TOINEN AIKAKIRJA 25:22 2 Chroniques 25:22 Juda fut battu par Israël, et chacun s'enfuit dans sa tente. Et Juda ayant été défait par Israël, ils s'enfuirent chacun dans leurs tentes. 2 Chronik 25:22 Aber Juda ward geschlagen vor Israel, und sie flohen, ein jeglicher in seine Hütte. Und die Judäer wurden von den Israeliten geschlagen, so daß ein jeder in seine Heimat floh. 2 Cronache 25:22 E Giuda fu sconfitto da Israele; e ciascuno fuggì alle sue stanze. 2 TAWARIKH 25:22 역대하 25:22 II Paralipomenon 25:22 Antroji Kronikø knyga 25:22 2 Chronicles 25:22 2 Krønikebok 25:22 2 Crónicas 25:22 Y Judá fue derrotado por Israel, y huyeron, cada uno a su tienda. Y Judá fue derrotado por Israel, y huyeron, cada uno a su tienda. Pero cayó Judá delante de Israel, y huyó cada uno a su tienda. Pero cayó Judá delante de Israel, y huyó cada uno á su estancia. Pero cayó Judá delante de Israel, y huyó cada uno a su estancia. 2 Crônicas 25:22 E Judá foi desbaratado diante de Israel, e fugiu cada um para a sua tenda. 2 Cronici 25:22 2-я Паралипоменон 25:22 И были разбиты Иудеи Израильтянами, и разбежались каждый в шатер свой.[] Krönikeboken 25:22 2 Chronicles 25:22 2 พงศาวดาร 25:22 2 Tarihler 25:22 2 Söû-kyù 25:22 |