2 Chronicles 24:19 Although the LORD sent prophets to the people to bring them back to him, and though they testified against them, they would not listen. Yet the LORD sent prophets to bring them back to him. The prophets warned them, but still the people would not listen. Yet he sent prophets among them to bring them back to the LORD. These testified against them, but they would not pay attention. Yet He sent prophets to them to bring them back to the LORD; though they testified against them, they would not listen. Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they testified against them: but they would not give ear. Nevertheless, He sent them prophets to bring them back to the LORD; they admonished them, but the people would not listen. Nevertheless, God sent prophets among them to bring them back to the LORD. The LORD sent prophets among them to lead them back to him. They warned the people, but they would not pay attention. The LORD sent them prophets to bring them back to himself. The prophets warned them, but they wouldn't listen. Yet he sent prophets to them to bring them again unto the LORD, and they testified against them, but they would not give ear. Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they testified against them: but they would not give ear. Yet he sent prophets to them, to bring them again to the LORD; and they testified against them: but they would not give ear. Yet he sent prophets to them, to bring them again unto Jehovah; and they testified against them: but they would not give ear. And he sent prophets to them to bring them back to the Lord, and they would not give ear when they testified against them. And he sent prophets among them to bring them again to Jehovah, and they testified against them; but they would not give ear. Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they testified against them: but they would not give ear. Yet he sent prophets to them, to bring them again to the LORD; and they testified against them: but they would not give ear. Yet he sent prophets to them, to bring them again to Yahweh; and they testified against them: but they would not give ear. And He sendeth among them prophets, to bring them back unto Jehovah, and they testify against them, and they have not given ear; 2 i Kronikave 24:19 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 24:19 Dyr Lauft B 24:19 2 Летописи 24:19 歷 代 志 下 24:19 但 神 仍 遣 先 知 到 他 们 那 里 , 引 导 他 们 归 向 耶 和 华 。 这 先 知 警 戒 他 们 , 他 们 却 不 肯 听 。 但神仍遣先知到他們那裡,引導他們歸向耶和華。這先知警戒他們,他們卻不肯聽。 但神仍遣先知到他们那里,引导他们归向耶和华。这先知警戒他们,他们却不肯听。 2 Chronicles 24:19 Druhá Paralipomenon 24:19 Anden Krønikebog 24:19 2 Kronieken 24:19 דברי הימים ב 24:19 וַיִּשְׁלַ֤ח בָּהֶם֙ נְבִאִ֔ים לַהֲשִׁיבָ֖ם אֶל־יְהוָ֑ה וַיָּעִ֥ידוּ בָ֖ם וְלֹ֥א הֶאֱזִֽינוּ׃ ס יט וישלח בהם נבאים להשיבם אל יהוה ויעידו בם ולא האזינו {ס} וישלח בהם נבאים להשיבם אל־יהוה ויעידו בם ולא האזינו׃ ס 2 Krónika 24:19 Kroniko 2 24:19 TOINEN AIKAKIRJA 24:19 2 Chroniques 24:19 L'Eternel envoya parmi eux des prophètes pour les ramener à lui, mais ils n'écoutèrent point les avertissements qu'ils en reçurent. Et quoiqu'il leur envoyât des Prophètes pour les faire retourner à l'Eternel, et que [ces Prophètes] les [en] sommassent, toutefois ils ne voulurent point écouter. 2 Chronik 24:19 Er sandte aber Propheten zu ihnen, daß sie sich zu dem HERRN bekehren sollten, und die zeugten wider sie; aber sie nahmen's nicht zu Ohren. Und er sandte Propheten unter sie, um sie zu Jahwe zurückzubringen; diese beschworen sie, aber sie hörten nicht darauf. 2 Cronache 24:19 E benchè il Signore mandasse loro de’ profeti, per convertirli a sè, e ch’essi protestassero loro, non però prestarono l’orecchio. 2 TAWARIKH 24:19 역대하 24:19 II Paralipomenon 24:19 Antroji Kronikø knyga 24:19 2 Chronicles 24:19 2 Krønikebok 24:19 2 Crónicas 24:19 No obstante, El les envió profetas para hacerlos volver al SEÑOR; y aunque éstos dieron testimonio contra ellos, ellos no escucharon. No obstante, El les envió profetas para hacerlos volver al SEÑOR; y aunque éstos dieron testimonio contra ellos, ellos no prestaron atención. Y les envió profetas para que los volviesen a Jehová, los cuales les amonestaron; mas ellos no los escucharon. Y envióles profetas, para que los redujesen á Jehová, los cuales les protestaron: mas ellos no los escucharon. Y les envió profetas, para que los redujesen al SEÑOR, los cuales les protestaron; mas ellos no los escucharon. 2 Crônicas 24:19 Contudo Deus enviou profetas entre eles para os fazer tornar ao Senhor, os quais protestaram contra eles; mas eles não lhes deram ouvidos. 2 Cronici 24:19 2-я Паралипоменон 24:19 И он посылал к ним пророков для обращения их к Господу, и они увещевали их, но те не слушали.[] Krönikeboken 24:19 2 Chronicles 24:19 2 พงศาวดาร 24:19 2 Tarihler 24:19 2 Söû-kyù 24:19 |