1 Samuel 9:25 After they came down from the high place to the town, Samuel talked with Saul on the roof of his house. When they came down from the place of worship and returned to town, Samuel took Saul up to the roof of the house and prepared a bed for him there. And when they came down from the high place into the city, a bed was spread for Saul on the roof, and he lay down to sleep. When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof. And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house. Afterward, they went down from the high place to the city, and Samuel spoke with Saul on the roof. When they had come down from the high place into town, Samuel spoke to Saul on the roof. When they came down from the high place to the town, Samuel spoke with Saul on the roof. Then they left the worship site for the city. They spread blankets on the roof for Saul, and he slept there. And when they were come down from the high place into the city, he spoke with Saul upon the top of the house. And when they were come down from the high place into the city, Samuel talked with Saul upon the top of the house. And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul on the top of the house. And when they were come down from the high place into the city, he communed with Saul upon the housetop. And they went down from the high place into the town, and he spoke with Saul upon the top of the house: and he prepared a bed for Saul on the top of the house, and he slept. And they came down from the high place into the city, and he spoke with Saul upon the roof. And when they were come down from the high place into the city, he communed with Saul upon the housetop. And when they had come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house. When they had come down from the high place into the city, he talked with Saul on the housetop. And they come down from the high place to the city, and he speaketh with Saul on the roof. 1 i Samuelit 9:25 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 9:25 Dyr Sämyheel A 9:25 1 Царе 9:25 撒 母 耳 記 上 9:25 众 人 从 邱 坛 下 来 进 城 , 撒 母 耳 和 扫 罗 在 房 顶 上 说 话 。 眾人從丘壇下來進城,撒母耳和掃羅在房頂上說話。 众人从丘坛下来进城,撒母耳和扫罗在房顶上说话。 1 Samuel 9:25 První Samuelova 9:25 1 Samuel 9:25 1 Samuël 9:25 שמואל א 9:25 וַיֵּרְד֥וּ מֵהַבָּמָ֖ה הָעִ֑יר וַיְדַבֵּ֥ר עִם־שָׁא֖וּל עַל־הַגָּֽג׃ כה וירדו מהבמה העיר וידבר עם שאול על הגג וירדו מהבמה העיר וידבר עם־שאול על־הגג׃ 1 Sámuel 9:25 Samuel 1 9:25 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 9:25 1 Samuel 9:25 Ils descendirent du haut lieu à la ville, et Samuel s'entretint avec Saül sur le toit. Puis ils descendirent du haut lieu dans la ville, et [Samuel] parla avec Saül sur le toit. 1 Samuel 9:25 Und da sie hinabgegangen waren von der Höhe zur Stadt, redete er mit Saul auf dem Dache. Als sie dann von der Opferstätte nach der Stadt hinuntergegangen waren, bettete man Saul auf dem Dach, 1 Samuele 9:25 Poi, essendo scesi dall’alto luogo nella città, Samuele parlò con Saulle sopra il tetto. 1 SAMUEL 9:25 사무엘상 9:25 I Samuelis 9:25 Pirmoji Samuelio knyga 9:25 1 Samuel 9:25 1 Samuels 9:25 1 Samuel 9:25 Descendieron del lugar alto a la ciudad, y Samuel habló con Saúl en el terrado. Cuando descendieron del lugar alto a la ciudad, Samuel habló con Saúl en el terrado. Y cuando hubieron descendido del lugar alto a la ciudad, Samuel habló con Saúl en el terrado. Y cuando hubieron descendido de lo alto á la ciudad, él habló con Saúl en el terrado. Y cuando hubieron descendido de lo alto a la ciudad, él habló con Saúl en el terrado. 1 Samuel 9:25 Então desceram do alto para a cidade, e falou Samuel com Saul, no eirado. 1 Samuel 9:25 1-я Царств 9:25 И сошли они с высоты в город, и Самуил разговаривал с Саулом на кровле.[] 1 Samuelsboken 9:25 1 Samuel 9:25 1 ซามูเอล 9:25 1 Samuel 9:25 1 Sa-mu-eân 9:25 |