1 Samuel 30:18 David recovered everything the Amalekites had taken, including his two wives. David got back everything the Amalekites had taken, and he rescued his two wives. David recovered all that the Amalekites had taken, and David rescued his two wives. So David recovered all that the Amalekites had taken, and rescued his two wives. And David recovered all that the Amalekites had carried away: and David rescued his two wives. David recovered everything the Amalekites had taken; he also rescued his two wives. David rescued everyone whom the Amalekites had captured, including his two wives. David retrieved everything the Amalekites had taken; he also rescued his two wives. David rescued everything the Amalekites had taken, including his two wives. And David recovered all that the Amalekites had carried away, and David delivered his two wives. And David recovered all that the Amalekites had carried away: and David rescued his two wives. And David recovered all that the Amalekites had carried away: and David rescued his two wives. And David recovered all that the Amalekites had taken; and David rescued his two wives. So David recovered all that the Amalecites had taken, and he rescued his two wives. And David recovered all that the Amalekites had taken: and David recovered his two wives. And David recovered all that the Amalekites had taken: and David rescued his two wives. And David recovered all that the Amalekites had carried away: and David rescued his two wives. David recovered all that the Amalekites had taken; and David rescued his two wives. And David delivereth all that the Amalekites have taken; also his two wives hath David delivered. 1 i Samuelit 30:18 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 30:18 Dyr Sämyheel A 30:18 1 Царе 30:18 撒 母 耳 記 上 30:18 亚 玛 力 人 所 掳 去 的 财 物 , 大 卫 全 都 夺 回 , 并 救 回 他 的 两 个 妻 来 。 亞瑪力人所擄去的財物,大衛全都奪回,並救回他的兩個妻來。 亚玛力人所掳去的财物,大卫全都夺回,并救回他的两个妻来。 1 Samuel 30:18 První Samuelova 30:18 1 Samuel 30:18 1 Samuël 30:18 שמואל א 30:18 וַיַּצֵּ֣ל דָּוִ֔ד אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר לָקְח֖וּ עֲמָלֵ֑ק וְאֶת־שְׁתֵּ֥י נָשָׁ֖יו הִצִּ֥יל דָּוִֽד׃ יח ויצל דוד את כל אשר לקחו עמלק ואת שתי נשיו הציל דוד ויצל דוד את כל־אשר לקחו עמלק ואת־שתי נשיו הציל דוד׃ 1 Sámuel 30:18 Samuel 1 30:18 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 30:18 1 Samuel 30:18 David sauva tout ce que les Amalécites avaient pris, et il délivra aussi ses deux femmes. Et David recouvra tout ce que les Hamalécites avaient emporté; il recouvra aussi ses deux femmes. 1 Samuel 30:18 Also errettete David alles, was die Amalekiter genommen hatten, und seine zwei Weiber; Und alles, was die Amalekiter geraubt hatten, befreite David; auch seine beiden Frauen befreite David, 1 Samuele 30:18 E Davide riscosse tutto quello che gli Amalechiti aveano preso; riscosse eziandio le sue due mogli. 1 SAMUEL 30:18 사무엘상 30:18 I Samuelis 30:18 Pirmoji Samuelio knyga 30:18 1 Samuel 30:18 1 Samuels 30:18 1 Samuel 30:18 David recuperó todo lo que los amalecitas habían tomado, también rescató a sus dos mujeres. David recuperó todo lo que los Amalecitas habían tomado, también rescató a sus dos mujeres. Y David recobró todo lo que los amalecitas habían tomado, y también rescató David a sus dos esposas. Y libró David todo lo que los Amalecitas habían tomado: y asimismo libertó David á sus dos mujeres. Y libró David todo lo que los amalecitas habían tomado; y asimismo libertó David a sus dos mujeres. 1 Samuel 30:18 Assim recobrou Davi tudo quanto os amalequitas haviam tomado; também libertou as suas duas mulheres. 1 Samuel 30:18 1-я Царств 30:18 И отнял Давид все, что взяли Амаликитяне, и обеих жен своих отнял Давид.[] 1 Samuelsboken 30:18 1 Samuel 30:18 1 ซามูเอล 30:18 1 Samuel 30:18 1 Sa-mu-eân 30:18 |