1 Samuel 26:9 But David said to Abishai, "Don't destroy him! Who can lay a hand on the LORD's anointed and be guiltless? "No!" David said. "Don't kill him. For who can remain innocent after attacking the LORD's anointed one? But David said to Abishai, “Do not destroy him, for who can put out his hand against the LORD’s anointed and be guiltless?” But David said to Abishai, "Do not destroy him, for who can stretch out his hand against the LORD'S anointed and be without guilt?" And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? But David said to Abishai, "Don't destroy him, for who can lift a hand against the LORD's anointed and be blameless?" David told Abishai, "Don't destroy him. Who can raise his hand to strike the LORD's anointed and remain innocent? But David said to Abishai, "Don't kill him! Who can extend his hand against the LORD's chosen one and remain guiltless?" "Don't kill him!" David told Abishai. "No one has ever attacked the LORD's anointed king and remained free of guilt. And David said to Abishai, Do not destroy him, for who has stretched forth his hand against the LORD's anointed, and remained innocent? And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD's anointed, and be guiltless? And David said to Abishai, Destroy him not; for who can put forth his hand against Jehovah's anointed, and be guiltless? And David said to Abisai: Kill him not: for who shall put forth his hand against the Lord's anointed, and shall be guiltless? And David said to Abishai, Destroy him not; for who can stretch forth his hand against Jehovah's anointed, and be guiltless? And David said to Abishai, Destroy him not: for who can put forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? And David said to Abishai, Destroy him not; for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed and be guiltless? David said to Abishai, "Don't destroy him; for who can put forth his hand against Yahweh's anointed, and be guiltless?" And David saith unto Abishai, 'Destroy him not; for who hath put forth his hand against the anointed of Jehovah, and been acquitted?' 1 i Samuelit 26:9 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 26:9 Dyr Sämyheel A 26:9 1 Царе 26:9 撒 母 耳 記 上 26:9 大 卫 对 亚 比 筛 说 : 不 可 害 死 他 。 有 谁 伸 手 害 耶 和 华 的 受 膏 者 而 无 罪 呢 ? 大衛對亞比篩說:「不可害死他。有誰伸手害耶和華的受膏者而無罪呢?」 大卫对亚比筛说:“不可害死他。有谁伸手害耶和华的受膏者而无罪呢?” 1 Samuel 26:9 První Samuelova 26:9 1 Samuel 26:9 1 Samuël 26:9 שמואל א 26:9 וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל־אֲבִישַׁ֖י אַל־תַּשְׁחִיתֵ֑הוּ כִּ֠י מִ֣י שָׁלַ֥ח יָדֹ֛ו בִּמְשִׁ֥יחַ יְהוָ֖ה וְנִקָּֽה׃ פ ט ויאמר דוד אל אבישי אל תשחיתהו כי מי שלח ידו במשיח יהוה--ונקה {פ} ויאמר דוד אל־אבישי אל־תשחיתהו כי מי שלח ידו במשיח יהוה ונקה׃ פ 1 Sámuel 26:9 Samuel 1 26:9 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 26:9 1 Samuel 26:9 Mais David dit à Abischaï: Ne le détruis pas! car qui pourrait impunément porter la main sur l'oint de l'Eternel? Et David dit à Abisaï : Ne le mets point à mort; car qui est-ce qui mettra sa main sur l'Oint de l'Eternel, et sera innocent? 1 Samuel 26:9 David aber sprach zu Abisai: Verderbe ihn nicht; denn wer will die Hand an den Gesalbten des HERRN legen und ungestraft bleiben? David aber erwiderte Abisai: bringe ihn nicht um! Denn wer hätte je an den Gesalbten Jahwes Hand angelegt und wäre ungestraft geblieben? 1 Samuele 26:9 Ma Davide disse ad Abisai: Non ammazzarlo; perciocchè, chi sarà innocente, avendo messa la mano addosso all’Unto del Signore? 1 SAMUEL 26:9 사무엘상 26:9 I Samuelis 26:9 Pirmoji Samuelio knyga 26:9 1 Samuel 26:9 1 Samuels 26:9 1 Samuel 26:9 Pero David dijo a Abisai: No lo mates, pues, ¿quién puede extender su mano contra el ungido del SEÑOR y quedar impune? Pero David dijo a Abisai: "No lo mates, pues, ¿quién puede extender su mano contra el ungido del SEÑOR y quedar sin castigo?" Y David respondió a Abisai: No le mates; porque ¿quién extenderá su mano contra el ungido de Jehová, y será inocente? Y David respondió á Abisai: No le mates: porque ¿quién extenderá su mano contra el ungido de Jehová, y será inocente? Y David respondió a Abisai: No le mates; porque ¿quién extendió su mano contra el ungido del SEÑOR, y fue inocente? 1 Samuel 26:9 Mas Davi respondeu a Abisai: Não o mates; pois quem pode estender a mão contra o ungido do Senhor, e ficar inocente? 1 Samuel 26:9 1-я Царств 26:9 Но Давид сказал Авессе: не убивай его; ибо кто, подняв руку на помазанника Господня, останется ненаказанным?[] 1 Samuelsboken 26:9 1 Samuel 26:9 1 ซามูเอล 26:9 1 Samuel 26:9 1 Sa-mu-eân 26:9 |