1 Samuel 17:48 As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him. As Goliath moved closer to attack, David quickly ran out to meet him. When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine. Then it happened when the Philistine rose and came and drew near to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine. When the Philistine started forward to attack him, David ran quickly to the battle line to meet the Philistine. When the Philistine got up and came closer to meet David, David quickly ran to the battle line to meet the Philistine. The Philistine drew steadily closer to David to attack him, while David quickly ran toward the battle line to attack the Philistine. When the Philistine moved closer in order to attack, David quickly ran toward the opposing battle line to attack the Philistine. And it came to pass when the Philistine arose and came and drew near to meet David that David hastened and ran to do battle against the Philistine. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine. And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew near to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine. And when the Philistine arose and was coming, and drew nigh to meet David, David made haste, and ran to the fight to meet the Philistine. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and advanced to meet David, that David hasted, and ran towards the ranks to meet the Philistine. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine. And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran towards the army to meet the Philistine. It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine. And it hath come to pass, that the Philistine hath risen, and goeth, and draweth near to meet David, and David hasteth and runneth to the rank to meet the Philistine, 1 i Samuelit 17:48 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 17:48 Dyr Sämyheel A 17:48 1 Царе 17:48 撒 母 耳 記 上 17:48 非 利 士 人 起 身 , 迎 着 大 卫 前 来 。 大 卫 急 忙 迎 着 非 利 士 人 , 往 战 场 跑 去 。 非利士人起身,迎著大衛前來。大衛急忙迎著非利士人,往戰場跑去。 非利士人起身,迎着大卫前来。大卫急忙迎着非利士人,往战场跑去。 1 Samuel 17:48 První Samuelova 17:48 1 Samuel 17:48 1 Samuël 17:48 שמואל א 17:48 וְהָיָה֙ כִּֽי־קָ֣ם הַפְּלִשְׁתִּ֔י וַיֵּ֥לֶךְ וַיִּקְרַ֖ב לִקְרַ֣את דָּוִ֑ד וַיְמַהֵ֣ר דָּוִ֔ד וַיָּ֥רָץ הַמַּעֲרָכָ֖ה לִקְרַ֥את הַפְּלִשְׁתִּֽי׃ מח והיה כי קם הפלשתי וילך ויקרב לקראת דוד וימהר דוד וירץ המערכה לקראת הפלשתי והיה כי־קם הפלשתי וילך ויקרב לקראת דוד וימהר דוד וירץ המערכה לקראת הפלשתי׃ 1 Sámuel 17:48 Samuel 1 17:48 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 17:48 1 Samuel 17:48 Aussitôt que le Philistin se mit en mouvement pour marcher au-devant de David, David courut sur le champ de bataille à la rencontre du Philistin. Et il arriva que comme le Philistin se fut levé, et qu'il s'approchait pour rencontrer David, David se hâta, et courut au lieu du combat pour rencontrer le Philistin. 1 Samuel 17:48 Da sich nun der Philister aufmachte und daherging und nahte sich zu David, eilte David und lief auf das Heer zu, dem Philister entgegen. Als nun der Philister sich aufmachte und herankam und David entgegen ging, lief David schnell dem Philister entgegen nach der Schlachtreihe zu; 1 Samuele 17:48 Ora, dopo che il Filisteo si fu mosso, egli veniva accostandosi incontro a Davide. E Davide corse prestamente anch’esso al luogo dell’abbattimento incontro al Filisteo. 1 SAMUEL 17:48 사무엘상 17:48 I Samuelis 17:48 Pirmoji Samuelio knyga 17:48 1 Samuel 17:48 1 Samuels 17:48 1 Samuel 17:48 Sucedió que cuando el filisteo se levantó y se fue acercando para enfrentarse a David, éste corrió rápidamente hacia el frente de batalla para enfrentarse al filisteo. Sucedió que cuando el Filisteo se levantó y se fue acercando para enfrentarse a David, éste corrió rápidamente hacia el frente de batalla para enfrentarse al Filisteo. Y aconteció que cuando el filisteo se levantó y venía acercándose al encuentro de David, David se dio prisa y corrió hacia el combate contra el filisteo. Y aconteció que, como el Filisteo se levantó para ir y llegarse contra David, David se dió priesa, y corrió al combate contra el Filisteo. Y aconteció que, cuando el filisteo se levantó para ir y llegarse contra David, David se dio prisa, y corrió al combate contra el filisteo. 1 Samuel 17:48 Quando o filisteu se levantou e veio chegando para se defrontar com Davi, este se apressou e correu ao combate, a encontrar-se com o filisteu. 1 Samuel 17:48 1-я Царств 17:48 Когда Филистимлянин поднялся и стал подходить и приближаться навстречу Давиду, Давид поспешно побежал к строю навстречу Филистимлянину.[] 1 Samuelsboken 17:48 1 Samuel 17:48 1 ซามูเอล 17:48 1 Samuel 17:48 1 Sa-mu-eân 17:48 |