1 Samuel 17:24 Whenever the Israelites saw the man, they all fled from him in great fear. As soon as the Israelite army saw him, they began to run away in fright. All the men of Israel, when they saw the man, fled from him and were much afraid. When all the men of Israel saw the man, they fled from him and were greatly afraid. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid. When all the Israelite men saw Goliath, they retreated from him terrified. When all the Israelis saw the man, they fled from him and were very frightened. When all the men of Israel saw this man, they retreated from his presence and were very afraid. When all the men of Israel saw Goliath, they fled from him because they were terrified. And all the men of Israel when they saw the man fled from him and feared greatly. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were greatly afraid. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid. And all the Israelites when they saw the man, fled from his face, fearing him exceedingly. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him and were greatly afraid. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid. And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were exceedingly afraid. All the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were terrified. and all the men of Israel when they see the man flee from his presence, and are greatly afraid. 1 i Samuelit 17:24 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 17:24 Dyr Sämyheel A 17:24 1 Царе 17:24 撒 母 耳 記 上 17:24 以 色 列 众 人 看 见 那 人 , 就 逃 跑 , 极 其 害 怕 。 以色列眾人看見那人,就逃跑,極其害怕。 以色列众人看见那人,就逃跑,极其害怕。 1 Samuel 17:24 První Samuelova 17:24 1 Samuel 17:24 1 Samuël 17:24 שמואל א 17:24 וְכֹל֙ אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל בִּרְאֹותָ֖ם אֶת־הָאִ֑ישׁ וַיָּנֻ֙סוּ֙ מִפָּנָ֔יו וַיִּֽירְא֖וּ מְאֹֽד׃ כד וכל איש ישראל בראותם את האיש וינסו מפניו וייראו מאד וכל איש ישראל בראותם את־האיש וינסו מפניו וייראו מאד׃ 1 Sámuel 17:24 Samuel 1 17:24 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 17:24 1 Samuel 17:24 A la vue de cet homme, tous ceux d'Israël s'enfuirent devant lui et furent saisis d'une grande crainte. Et tous ceux d'Israël voyant cet homme-là, s'enfuyaient de devant lui, et avaient une grande peur. 1 Samuel 17:24 Aber jedermann in Israel, wenn er den Mann sah, floh er vor ihm und fürchtete sich sehr. Als aber die israelitischen Krieger den Mann erblickten, flohen sie alle vor ihm und fürchteten sich sehr. 1 Samuele 17:24 E tutti gl’Israeliti, quando vedevano quell’uomo, se ne fuggivano dal suo cospetto, ed aveano gran paura. 1 SAMUEL 17:24 사무엘상 17:24 I Samuelis 17:24 Pirmoji Samuelio knyga 17:24 1 Samuel 17:24 1 Samuels 17:24 1 Samuel 17:24 Cuando todos los hombres de Israel vieron al hombre, huyeron de él, y tenían gran temor. Cuando todos los hombres de Israel vieron a Goliat, huyeron de él, y tenían gran temor. Y todos los varones de Israel que veían aquel hombre, huían de su presencia, y tenían gran temor. Y todos los varones de Israel que veían aquel hombre, huían de su presencia, y tenían gran temor. Y todos los varones de Israel que veían aquel hombre, huían delante de él, y tenían gran temor. 1 Samuel 17:24 E todos os homens de Israel, vendo aquele homem, fugiam, de diante dele, tomados de pavor. 1 Samuel 17:24 1-я Царств 17:24 И все Израильтяне, увидев этого человека, убегали от него и весьма боялись.[] 1 Samuelsboken 17:24 1 Samuel 17:24 1 ซามูเอล 17:24 1 Samuel 17:24 1 Sa-mu-eân 17:24 |