1 Samuel 13:17 Raiding parties went out from the Philistine camp in three detachments. One turned toward Ophrah in the vicinity of Shual, Three raiding parties soon left the camp of the Philistines. One went north toward Ophrah in the land of Shual, And raiders came out of the camp of the Philistines in three companies. One company turned toward Ophrah, to the land of Shual; And the raiders came from the camp of the Philistines in three companies: one company turned toward Ophrah, to the land of Shual, And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual: Raiding parties went out from the Philistine camp in three divisions. One division headed toward the Ophrah road leading to the land of Shual. Raiders went out of the Philistine camp in three companies. One company turned in the direction of Ophrah, to the land of Shual, Raiding bands went out from the camp of the Philistines in three groups. One band turned toward the road leading to Ophrah by the land of Shual; Raiding parties left the Philistine camp in three columns. One column turned onto the road to Ophrah to the region of Shual. And three companies came out of the camp of the Philistines to destroy the land. One company turned unto the way that leads to Ophrah unto the land of Shual. And raiders came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leads to Ophrah, unto the land of Shual: And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned to the way that leads to Ophrah, to the land of Shual: And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual; And there went out of the camp of the Philistines three companies to plunder. One company went towards the way of Ephra to the land of Sual; And the ravagers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned the way of Ophrah, into the land of Shual; And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual: And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned to the way that leadeth to Ophrah, to the land of Shual: The spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned to the way that leads to Ophrah, to the land of Shual; And the destroyer goeth out from the camp of the Philistines -- three detachments; the one detachment turneth unto the way of Ophrah, unto the land of Shual; 1 i Samuelit 13:17 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 13:17 Dyr Sämyheel A 13:17 1 Царе 13:17 撒 母 耳 記 上 13:17 有 掠 兵 从 非 利 士 营 中 出 来 , 分 为 三 队 : 一 队 往 俄 弗 拉 向 书 亚 地 去 , 有掠兵從非利士營中出來,分為三隊,一隊往俄弗拉向書亞地去, 有掠兵从非利士营中出来,分为三队,一队往俄弗拉向书亚地去, 1 Samuel 13:17 První Samuelova 13:17 1 Samuel 13:17 1 Samuël 13:17 שמואל א 13:17 וַיֵּצֵ֧א הַמַּשְׁחִ֛ית מִמַּחֲנֵ֥ה פְלִשְׁתִּ֖ים שְׁלֹשָׁ֣ה רָאשִׁ֑ים הָרֹ֨אשׁ אֶחָ֥ד יִפְנֶ֛ה אֶל־דֶּ֥רֶךְ עָפְרָ֖ה אֶל־אֶ֥רֶץ שׁוּעָֽל׃ יז ויצא המשחית ממחנה פלשתים שלשה ראשים הראש אחד יפנה אל דרך עפרה אל ארץ שועל ויצא המשחית ממחנה פלשתים שלשה ראשים הראש אחד יפנה אל־דרך עפרה אל־ארץ שועל׃ 1 Sámuel 13:17 Samuel 1 13:17 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 13:17 1 Samuel 13:17 Il sortit du camp des Philistins trois corps pour ravager: l'un prit le chemin d'Ophra, vers le pays de Schual; Et il sortit trois bandes du camp des Philistins pour faire du dégât; l'une de ces bandes prit le chemin de Hophra, vers le pays de Suhal. 1 Samuel 13:17 Und aus dem Lager der Philister zogen drei Haufen, das Land zu verheeren. Einer wandte sich auf die Straße gen Ophra ins Land Sual; {~} Da zog aus dem Lager der Philister eine plündernde Schar in drei Abteilungen aus: 1 Samuele 13:17 E del campo de’ Filistei uscì della gente in tre schiere, da fare il guasto; l’una delle quali si voltò al cammino di Ofra, traendo verso il paese di Saulle; 1 SAMUEL 13:17 사무엘상 13:17 I Samuelis 13:17 Pirmoji Samuelio knyga 13:17 1 Samuel 13:17 1 Samuels 13:17 1 Samuel 13:17 Y salieron los merodeadores del campamento de los filisteos en tres compañías; una compañía se dirigió por el camino de Ofra, a la tierra de Sual, Y salió una avanzada del campamento de los Filisteos en tres compañías; una compañía se dirigió por el camino de Ofra, a la tierra de Sual; Y salieron destructores del campamento de los filisteos en tres escuadrones. Un escuadrón marchó por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual, Y salieron del campo de los Filisteos en correría tres escuadrones. El un escuadrón tiró por el camino de Ophra hacia la tierra de Sual. Y salieron del campamento de los filisteos tres escuadrones a destruir la tierra. Un escuadrón marchaba por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual. 1 Samuel 13:17 Nisso os saqueadores saíram do arraial dos filisteus em três companhias: uma das companhias tomou o caminho de Ofra para a terra de Sual, 1 Samuel 13:17 1-я Царств 13:17 И вышли из стана Филистимского три отряда для опустошения земли: один направился по дороге к Офре, в округ Суаль,[] 1 Samuelsboken 13:17 1 Samuel 13:17 1 ซามูเอล 13:17 1 Samuel 13:17 1 Sa-mu-eân 13:17 |