1 Samuel 1:21 When her husband Elkanah went up with all his family to offer the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow, The next year Elkanah and his family went on their annual trip to offer a sacrifice to the LORD. The man Elkanah and all his house went up to offer to the LORD the yearly sacrifice and to pay his vow. Then the man Elkanah went up with all his household to offer to the LORD the yearly sacrifice and pay his vow. And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow. When Elkanah and all his household went up to make the annual sacrifice and his vow offering to the LORD, Then Elkanah went up with all his family to offer the yearly sacrifice to the LORD and pay his vow. This man Elkanah went up with all his family to make the yearly sacrifice to the LORD and to keep his vow, To keep his vow, Elkanah and his entire household again went to offer the annual sacrifice to the LORD. And the man Elkanah and all his house went up to offer unto the LORD the accustomed sacrifice and his vow. And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow. And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow. And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto Jehovah the yearly sacrifice, and his vow. And Elcana her husband went up, and all his house, to offer to the Lord the solemn sacrifice, and his vow. And Elkanah her husband, and all his house, went up to sacrifice to Jehovah the yearly sacrifice and his vow. And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow. And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow. The man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow. And the man Elkanah goeth up, and all his house, to sacrifice to Jehovah the sacrifice of the days, and his vow. 1 i Samuelit 1:21 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 1:21 Dyr Sämyheel A 1:21 1 Царе 1:21 撒 母 耳 記 上 1:21 以 利 加 拿 和 他 全 家 都 上 示 罗 去 , 要 向 耶 和 华 献 年 祭 , 并 还 所 许 的 愿 。 以利加拿和他全家都上示羅去,要向耶和華獻年祭,並還所許的願。 以利加拿和他全家都上示罗去,要向耶和华献年祭,并还所许的愿。 1 Samuel 1:21 První Samuelova 1:21 1 Samuel 1:21 1 Samuël 1:21 שמואל א 1:21 וַיַּ֛עַל הָאִ֥ישׁ אֶלְקָנָ֖ה וְכָל־בֵּיתֹ֑ו לִזְבֹּ֧חַ לַֽיהוָ֛ה אֶת־זֶ֥בַח הַיָּמִ֖ים וְאֶת־נִדְרֹֽו׃ כא ויעל האיש אלקנה וכל ביתו לזבח ליהוה את זבח הימים ואת נדרו ויעל האיש אלקנה וכל־ביתו לזבח ליהוה את־זבח הימים ואת־נדרו׃ 1 Sámuel 1:21 Samuel 1 1:21 ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 1:21 1 Samuel 1:21 Son mari Elkana monta ensuite avec toute sa maison, pour offrir à l'Eternel le sacrifice annuel, et pour accomplir son voeu. Puis Elkana son mari monta avec toute sa maison, pour offrir à l'Eternel le sacrifice solennel et son vœu. 1 Samuel 1:21 Und da der Mann Elkana hinaufzog mit seinem ganzen Hause, daß er dem HERRN opferte das jährliche Opfer und sein Gelübde, Als sodann jener Elkana mit seiner ganzen Familie hinaufzog, um Jahwe sein jährliches Opfer und was er gelobt hatte, darzubringen, 1 Samuele 1:21 E quell’uomo Elcana salì con tutta la sua famiglia, per sacrificare al Signore il sacrificio annuale, e il suo voto. 1 SAMUEL 1:21 사무엘상 1:21 I Samuelis 1:21 Pirmoji Samuelio knyga 1:21 1 Samuel 1:21 1 Samuels 1:21 1 Samuel 1:21 Subió el varón Elcana con toda su casa a ofrecer al SEÑOR el sacrificio anual y a pagar su voto, Subió el varón Elcana con toda su casa a ofrecer al SEÑOR el sacrificio anual y a pagar su voto. Después subió el varón Elcana con toda su familia a ofrecer sacrificio a Jehová, el sacrificio de cada año, y su voto. Después subió el varón Elcana, con toda su familia, á sacrificar á Jehová el sacrificio acostumbrado, y su voto. Después subió el varón Elcana, con toda su familia, a sacrificar al SEÑOR el sacrificio acostumbrado, y su voto. 1 Samuel 1:21 Subiu, pois aquele homem, Elcana, com toda a sua casa, para oferecer ao Senhor o sacrifício anual e cumprir o seu voto. 1 Samuel 1:21 1-я Царств 1:21 И пошел муж ее Елкана и все семейство его совершить годичную жертву Господу и обеты свои.[] 1 Samuelsboken 1:21 1 Samuel 1:21 1 ซามูเอล 1:21 1 Samuel 1:21 1 Sa-mu-eân 1:21 |