1 Kings 8:26 And now, God of Israel, let your word that you promised your servant David my father come true. Now, O God of Israel, fulfill this promise to your servant David, my father. Now therefore, O God of Israel, let your word be confirmed, which you have spoken to your servant David my father. "Now therefore, O God of Israel, let Your word, I pray, be confirmed which You have spoken to Your servant, my father David. And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father. Now LORD God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David. "Now therefore, God of Israel, may your promise that you made to your servant David my father be fulfilled… Now, O God of Israel, may the promise you made to your servant, my father David, be realized. "So now, God of Israel, may the promise you made to my father David, your servant, come true. And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be made firm, which thou didst speak unto thy slave David, my father. And now, O God of Israel, let your word, I pray you, be confirmed, which you spoke unto your servant David my father. And now, O God of Israel, let your word, I pray you, be verified, which you spoke to your servant David my father. Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father. And now, Lord God of Israel, let thy words be established, which thou hast spoken to thy servant David my father And now, O God of Israel, let thy words, I pray thee, be verified, which thou hast spoken unto thy servant David my father. Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father. And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou didst speak to thy servant David my father. "Now therefore, God of Israel, please let your word be verified, which you spoke to your servant David my father. 'And now, O God of Israel, let it be established, I pray Thee, Thy word which Thou hast spoken to Thy servant, David my father. 1 i Mbretërve 8:26 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 8:26 De Künig A 8:26 3 Царе 8:26 列 王 紀 上 8:26 以 色 列 的 神 啊 , 求 你 成 就 向 你 仆 人 ─ 我 父 大 卫 所 应 许 的 话 。 以色列的神啊,求你成就向你僕人我父大衛所應許的話! 以色列的神啊,求你成就向你仆人我父大卫所应许的话! 1 Kings 8:26 První Královská 8:26 Første Kongebog 8:26 1 Koningen 8:26 מלכים א 8:26 וְעַתָּ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל יֵאָ֤מֶן נָא֙ [דְּבָרֶיךָ כ] (דְּבָ֣רְךָ֔ ק) אֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֔רְתָּ לְעַבְדְּךָ֖ דָּוִ֥ד אָבִֽי׃ כו ועתה אלהי ישראל--יאמן נא דבריך (דברך) אשר דברת לעבדך דוד אבי ועתה אלהי ישראל יאמן נא [דבריך כ] (דברך ק) אשר דברת לעבדך דוד אבי׃ 1 Királyok 8:26 Reĝoj 1 8:26 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 8:26 1 Rois 8:26 Oh! qu'elle s'accomplisse, Dieu d'Israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur David, mon père! Et maintenant, ô Dieu d'Israël! je te prie, que ta parole, laquelle tu as prononcée à ton serviteur David mon père, soit ratifiée. 1 Koenige 8:26 Nun, Gott Israels, laß deine Worte wahr werden, die du deinem Knecht, meinem Vater David, geredet hast. Und nun, du Gott Israels, laß deine Verheißung wahr werden, die du deinem Knechte, meinem Vater David, gegeben hast. 1 Re 8:26 Ora dunque, o Dio d’Israele, sia, ti prego, verificata la tua parola, che tu hai detta al tuo servitore Davide, mio padre. 1 RAJA-RAJA 8:26 열왕기상 8:26 I Regum 8:26 Pirmoji Karaliø knyga 8:26 1 Kings 8:26 1 Kongebok 8:26 1 Reyes 8:26 Ahora pues, oh Dios de Israel, te ruego que se cumpla tu palabra que hablaste a tu siervo, mi padre David. "Ahora pues, oh Dios de Israel, Te ruego que se cumpla Tu palabra que hablaste a Tu siervo, mi padre David. Ahora pues, oh Dios de Israel, cúmplase tu palabra que dijiste a tu siervo David mi padre. Ahora pues, oh Dios de Israel, verifíquese tu palabra que dijiste á tu siervo David mi padre. Ahora pues, oh Dios de Israel, que sea firme tu palabra que dijiste a tu siervo David mi padre. 1 Reis 8:26 Agora também, ó Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra, que disseste a teu servo Davi, meu pai. 1 Imparati 8:26 3-я Царств 8:26 И ныне, Боже Израилев, да будет верно слово Твое, которое Ты изрек рабу Твоему Давиду, отцу моему![] 1 Kungaboken 8:26 1 Kings 8:26 1 พงศ์กษัตริย์ 8:26 1 Krallar 8:26 1 Caùc Vua 8:26 |