1 Kings 22:16 The king said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?" But the king replied sharply, "How many times must I demand that you speak only the truth to me when you speak for the LORD?" But the king said to him, “How many times shall I make you swear that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?” Then the king said to him, "How many times must I adjure you to speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?" And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the LORD? But the king said to him, "How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of Yahweh?" When he heard this, the king asked him, "How many times do I have to make you swear to tell me nothing but the truth? Now do it in the name of the LORD!" The king said to him, "How many times must I make you solemnly promise in the name of the LORD to tell me only the truth?" The king asked him, "How many times must I make you take an oath in the LORD's name to tell me nothing but the truth?" And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the LORD? And the king said unto him, How many times shall I adjure you that you tell me nothing but that which is true in the name of the LORD? And the king said to him, How many times shall I adjure you that you tell me nothing but that which is true in the name of the LORD? And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah? But the king said to him: I adjure thee again and again, that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord. And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but truth in the name of Jehovah? And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of the LORD? And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the LORD? The king said to him, "How many times do I have to adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?" And the king saith unto him, 'How many times am I adjuring thee that thou speak nothing unto me but truth in the name of Jehovah?' 1 i Mbretërve 22:16 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 22:16 De Künig A 22:16 3 Царе 22:16 列 王 紀 上 22:16 王 对 他 说 : 我 当 嘱 咐 你 几 次 , 你 才 奉 耶 和 华 的 名 向 我 说 实 话 呢 ? 王對他說:「我當囑咐你幾次,你才奉耶和華的名向我說實話呢?」 王对他说:“我当嘱咐你几次,你才奉耶和华的名向我说实话呢?” 1 Kings 22:16 První Královská 22:16 Første Kongebog 22:16 1 Koningen 22:16 מלכים א 22:16 וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ הַמֶּ֔לֶךְ עַד־כַּמֶּ֥ה פְעָמִ֖ים אֲנִ֣י מַשְׁבִּעֶ֑ךָ אֲ֠שֶׁר לֹֽא־תְדַבֵּ֥ר אֵלַ֛י רַק־אֱמֶ֖ת בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃ טז ויאמר אליו המלך עד כמה פעמים אני משביעך אשר לא תדבר אלי רק אמת--בשם יהוה ויאמר אליו המלך עד־כמה פעמים אני משבעך אשר לא־תדבר אלי רק־אמת בשם יהוה׃ 1 Királyok 22:16 Reĝoj 1 22:16 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:16 1 Rois 22:16 Et le roi lui dit: Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l'Eternel? Et le Roi lui dit : Jusqu'à combien de fois te conjurerai-je, de ne me dire que la vérité au Nom de l'Eternel? 1 Koenige 22:16 Der König sprach abermals zu ihm: Ich beschwöre dich, daß du mir nichts denn die Wahrheit sagst im Namen des HERRN. {~} {~} Der König aber sprach zu ihm: Wie oft soll ich dich beschwören, daß du mir im Namen Jahwes nichts als die Wahrheit verkündigen sollst? 1 Re 22:16 E il re gli disse: Fino a quante volte ti scongiurerò io che tu non mi dica altro che la verità, a nome del Signore? 1 RAJA-RAJA 22:16 열왕기상 22:16 I Regum 22:16 Pirmoji Karaliø knyga 22:16 1 Kings 22:16 1 Kongebok 22:16 1 Reyes 22:16 Entonces el rey le dijo: ¿Cuántas veces he de tomarte juramento de que no me digas más que la verdad en el nombre del SEÑOR? Entonces el rey le dijo: "¿Cuántas veces he de tomarte juramento de que no me digas más que la verdad en el nombre del SEÑOR?" Y el rey le dijo: ¿Hasta cuántas veces he de hacerte jurar que no me digas sino la verdad en el nombre de Jehová? Y el rey le dijo: ¿Hasta cuántas veces he de conjurarte que no me digas sino la verdad en el nombre de Jehová? Y el rey le dijo: ¿Hasta cuántas veces he de conjurarte que no me digas sino la verdad en el nombre del SEÑOR? 1 Reis 22:16 E o rei lhe disse: Quantas vezes hei de conjurar-te que não me fales senão a verdade em nome do Senhor? 1 Imparati 22:16 3-я Царств 22:16 И сказал ему царь: еще и еще заклинаю тебя, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины во имя Господа.[] 1 Kungaboken 22:16 1 Kings 22:16 1 พงศ์กษัตริย์ 22:16 1 Krallar 22:16 1 Caùc Vua 22:16 |