1 Kings 19:18 Yet I reserve seven thousand in Israel--all whose knees have not bowed down to Baal and whose mouths have not kissed him." Yet I will preserve 7,000 others in Israel who have never bowed down to Baal or kissed him!" Yet I will leave seven thousand in Israel, all the knees that have not bowed to Baal, and every mouth that has not kissed him.” "Yet I will leave 7,000 in Israel, all the knees that have not bowed to Baal and every mouth that has not kissed him." Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him. But I will leave 7,000 in Israel--every knee that has not bowed to Baal and every mouth that has not kissed him." Nevertheless, I've reserved 7,000 in Israel who have neither bowed their knees to Baal nor kissed him." I still have left in Israel seven thousand followers who have not bowed their knees to Baal or kissed the images of him." But I still have 7,000 people in Israel whose knees have not knelt to worship Baal and whose mouths have not kissed him." And I will cause seven thousand to remain in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which has not kissed him. Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which has not kissed him. Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed to Baal, and every mouth which has not kissed him. Yet will I leave me'seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him. And I will leave me seven thousand men in Israel, whose knees have not been bowed before Baal, and every mouth that hath not worshipped him kissing the hands. Yet I have left myself seven thousand in Israel, all the knees that have not bowed unto Baal, and every mouth that hath not kissed him. Yet will I leave me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him. Yet I have left to me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed to Baal, and every mouth which hath not kissed him. Yet will I leave seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed to Baal, and every mouth which has not kissed him." and I have left in Israel seven thousand, all the knees that have not bowed to Baal, and every mouth that hath not kissed him.' 1 i Mbretërve 19:18 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 19:18 De Künig A 19:18 3 Царе 19:18 列 王 紀 上 19:18 但 我 在 以 色 列 人 中 为 自 己 留 下 七 千 人 , 是 未 曾 向 巴 力 屈 膝 的 , 未 曾 与 巴 力 亲 嘴 的 。 但我在以色列人中為自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的,未曾與巴力親嘴的。」 但我在以色列人中为自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的,未曾与巴力亲嘴的。” 1 Kings 19:18 První Královská 19:18 Første Kongebog 19:18 1 Koningen 19:18 מלכים א 19:18 וְהִשְׁאַרְתִּ֥י בְיִשְׂרָאֵ֖ל שִׁבְעַ֣ת אֲלָפִ֑ים כָּל־הַבִּרְכַּ֗יִם אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־כָֽרְעוּ֙ לַבַּ֔עַל וְכָ֨ל־הַפֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־נָשַׁ֖ק לֹֽו׃ יח והשארתי בישראל שבעת אלפים כל הברכים אשר לא כרעו לבעל וכל הפה אשר לא נשק לו והשארתי בישראל שבעת אלפים כל־הברכים אשר לא־כרעו לבעל וכל־הפה אשר לא־נשק לו׃ 1 Királyok 19:18 Reĝoj 1 19:18 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 19:18 1 Rois 19:18 Mais je laisserai en Israël sept mille hommes, tous ceux qui n'ont point fléchi les genoux devant Baal, et dont la bouche ne l'a point baisé. Mais je me suis réservé sept mille hommes de reste en Israël, [savoir], tous ceux qui n'ont point fléchi leurs genoux devant Bahal, et dont la bouche ne l'a point baisé. 1 Koenige 19:18 Und ich will übriglassen siebentausend in Israel: alle Kniee, die sich nicht gebeugt haben vor Baal, und allen Mund, der ihn nicht geküßt hat. Doch will ich in Israel siebentausend übrig bleiben lassen, nämlich alle die Kniee, die sich nicht vor dem Baal gebeugt haben, und jeglichen Mund, der ihn nicht geküßt hat! 1 Re 19:18 Or io ho riserbati in Israele settemila uomini, che son tutti quelli le cui ginocchia non si sono inchinate a Baal, e la cui bocca non l’ha baciato. 1 RAJA-RAJA 19:18 열왕기상 19:18 I Regum 19:18 Pirmoji Karaliø knyga 19:18 1 Kings 19:18 1 Kongebok 19:18 1 Reyes 19:18 Pero dejaré siete mil en Israel, todas las rodillas que no se han doblado ante Baal y toda boca que no lo ha besado. "Pero dejaré 7,000 en Israel, todas las rodillas que no se han doblado ante Baal y toda boca que no lo ha besado." Pero yo he hecho que queden en Israel siete mil, cuyas rodillas no se doblaron ante Baal, y cuyas bocas no lo besaron. Y yo haré que queden en Israel siete mil; todas rodillas que no se encorvaron á Baal, y bocas todas que no lo besaron. Y yo haré que queden en Israel siete mil; todas las rodillas que no se encorvaron a Baal, y todas las bocas que no lo besaron. 1 Reis 19:18 Todavia deixarei em Israel sete mil: todos os joelhos que não se dobraram a Baal, e toda boca que não o beijou. 1 Imparati 19:18 3-я Царств 19:18 Впрочем, Я оставил между Израильтянами семь тысяч [мужей]; всех сих колени не преклонялись пред Ваалом, и всех сих уста не лобызали его.[] 1 Kungaboken 19:18 1 Kings 19:18 1 พงศ์กษัตริย์ 19:18 1 Krallar 19:18 1 Caùc Vua 19:18 |