1 Kings 1:43 "Not at all!" Jonathan answered. "Our lord King David has made Solomon king. "Not at all!" Jonathan replied. "Our lord King David has just declared Solomon king! Jonathan answered Adonijah, “No, for our lord King David has made Solomon king, But Jonathan replied to Adonijah, "No! Our lord King David has made Solomon king. And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king. Unfortunately not," Jonathan answered him. "Our lord King David has made Solomon king. "No," Jonathan answered. "Our lord King David has installed Solomon as king. Jonathan replied to Adonijah: "No! Our master King David has made Solomon king. "Not at all," Jonathan answered Adonijah. "His Majesty King David has made Solomon king. And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord King David has made Solomon king. And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David has made Solomon king. And Jonathan answered and said to Adonijah, Truly our lord king David has made Solomon king. And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king: And Jonathan answered Adonias: Not so: for our lord king David hath appointed Solomon king. And Jonathan answered and said to Adonijah, Indeed, our lord king David has made Solomon king. And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king: And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king. Jonathan answered Adonijah, "Most certainly our lord king David has made Solomon king. And Jonathan answereth and saith to Adonijah, 'Verily our lord king David hath caused Solomon to reign, 1 i Mbretërve 1:43 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 1:43 De Künig A 1:43 3 Царе 1:43 列 王 紀 上 1:43 约 拿 单 对 亚 多 尼 雅 说 : 我 们 的 主 大 卫 王 诚 然 立 所 罗 门 为 王 了 。 約拿單對亞多尼雅說:「我們的主大衛王誠然立所羅門為王了! 约拿单对亚多尼雅说:“我们的主大卫王诚然立所罗门为王了! 1 Kings 1:43 První Královská 1:43 Første Kongebog 1:43 1 Koningen 1:43 מלכים א 1:43 וַיַּ֙עַן֙ יֹונָתָ֔ן וַיֹּ֖אמֶר לַאֲדֹנִיָּ֑הוּ אֲבָ֕ל אֲדֹנֵ֥ינוּ הַמֶּֽלֶךְ־דָּוִ֖ד הִמְלִ֥יךְ אֶת־שְׁלֹמֹֽה׃ מג ויען יונתן ויאמר לאדניהו אבל אדנינו המלך דוד המליך את שלמה ויען יונתן ויאמר לאדניהו אבל אדנינו המלך־דוד המליך את־שלמה׃ 1 Királyok 1:43 Reĝoj 1 1:43 ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 1:43 1 Rois 1:43 Oui! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon roi. Mais Jonathan répondit, et dit à Adonija : Certainement le Roi David notre Seigneur a établi Roi Salomon. 1 Koenige 1:43 Jonathan antwortete und sprach zu Adonia: Ja, unser Herr, der König David, hat Salomo zum König gemacht Da antwortete Jonathan und sprach zu Adonia: Jawohl! unser Herr, der König David, hat Salomo zum Könige gemacht! 1 Re 1:43 Ma Gionatan rispose, e disse ad Adonia: Per certo il re Davide, nostro signore, ha costituito re Salomone. 1 RAJA-RAJA 1:43 열왕기상 1:43 I Regum 1:43 Pirmoji Karaliø knyga 1:43 1 Kings 1:43 1 Kongebok 1:43 1 Reyes 1:43 Pero Jonatán respondió y dijo a Adonías: Al contrario. Nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón. Pero Jonatán respondió a Adonías: "Al contrario. Nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón. Y Jonatán respondió, y dijo a Adonías: Ciertamente nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón: Y Jonathán respondió, y dijo á Adonía: Ciertamente nuestro señor el rey David ha hecho rey á Salomón: Y Jonatán respondió, y dijo a Adonías: Ciertamente nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón. 1 Reis 1:43 Respondeu Jônatas a Adonias: Deveras! O rei Davi, nosso senhor, constituiu rei a Salomão. 1 Imparati 1:43 3-я Царств 1:43 И отвечал Ионафан и сказал Адонии: да, господин наш царь Давид поставил Соломона царем;[] 1 Kungaboken 1:43 1 Kings 1:43 1 พงศ์กษัตริย์ 1:43 1 Krallar 1:43 1 Caùc Vua 1:43 |