1 Chronicles 28:16
1 Chronicles 28:16
the weight of gold for each table for consecrated bread; the weight of silver for the silver tables;

He designated the amount of gold for the table on which the Bread of the Presence would be placed and the amount of silver for other tables.

the weight of gold for each table for the showbread, the silver for the silver tables,

and the gold by weight for the tables of showbread, for each table; and silver for the silver tables;

And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:

the weight of gold for each table for the rows of the bread of the Presence and the silver for the silver tables;

the gold by weight for each table of the rows of bread, the silver for the silver tables,

for the gold used in the display tables, including the amount to be used in each table, for the silver to be used in the silver tables,

the weight of gold for each table with the rows of bread, and the silver for the silver tables,

And by weight he gave gold for the tables of showbread, for each table; and, likewise, silver for the tables of silver.

And by weight he gave gold for the tables of showbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:

And by weight he gave gold for the tables of show bread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:

and the gold by weight for the tables of showbread, for every table; and silver for the tables of silver;

He gave also gold for the tables of proposition, according to the diversity of the tables: in like manner also silver for other tables of silver.

and gold by weight for the tables of the loaves to be set in rows, for every table; and silver for the tables of silver;

and the gold by weight for the tables of shewbread, for every table; and silver for the tables of silver:

And by weight he gave gold for the tables of show-bread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:

and the gold by weight for the tables of show bread, for every table; and silver for the tables of silver;

and the gold by weight for tables of the arrangement, for table and table, and silver for the tables of silver;

1 i Kronikave 28:16
I dha gjithashtu, duke treguar peshën, arin për tryezat e bukëve të paraqitjes, për çdo tryezë, dhe argjendin për tryezat prej argjendi,

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 28:16
وذهبا بالوزن لموائد خبز الوجوه لكل مائدة فمائدة وفضة لموائد الفضة.

Dyr Lauft A 28:16
Aau s Gold für d Schaubroottisch und s Silber für de andern Tisch hiet yr allss schoon ausgrechnet.

1 Летописи 28:16
[Даде му наставления] и за златото, [по колко] на тегло [да се употреби] за трапезите на присътствените [хлябове, колко] за всяка трапеза; и за среброто за сребърните трапези;

歷 代 志 上 28:16
陳 設 餅 金 桌 子 的 分 兩 , 銀 桌 子 的 分 兩 ,

陈 设 饼 金 桌 子 的 分 两 , 银 桌 子 的 分 两 ,

陳設餅金桌子的分量,銀桌子的分量,

陈设饼金桌子的分量,银桌子的分量,

1 Chronicles 28:16
zlato u šipkama za stolove na kojima će stajati prineseni hljebovi, za svaki stol; srebro za srebrne stolove,

První Paralipomenon 28:16
Zlata též váhu na stoly předložení na jeden každý stůl, i stříbra na stoly stříbrné,

Første Krønikebog 28:16
fremdeles om Vægten paa Guldet til Skuebrødsbordene, til hvert enkelt Skuebrødsbord, og paa Sølvet til Sølvbordene

1 Kronieken 28:16
Ook gaf hij het goud naar het gewicht tot de tafelen der toerichting, tot elke tafel, en het zilver tot de zilveren tafelen;

דברי הימים א 28:16
וְאֶת־הַזָּהָ֥ב מִשְׁקָ֛ל לְשֻׁלְחֲנֹ֥ות הַֽמַּעֲרֶ֖כֶת לְשֻׁלְחַ֣ן וְשֻׁלְחָ֑ן וְכֶ֖סֶף לְשֻׁלְחֲנֹ֥ות הַכָּֽסֶף׃

טז ואת הזהב משקל לשלחנות המערכת לשלחן ושלחן וכסף לשלחנות הכסף

ואת־הזהב משקל לשלחנות המערכת לשלחן ושלחן וכסף לשלחנות הכסף׃

1 Krónika 28:16
És aranyat mértékkel, a szent kenyerek asztalai, minden asztal számára, azonképen ezüstöt az ezüst asztalok számára.

Kroniko 1 28:16
Li donis ankaux la pezon de la oro por la tabloj de propono, por cxiu tablo aparte, kaj de la argxento por la tabloj argxentaj;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 28:16
Niin myös kultaa näkyleipäin pöydiksi, jokaiselle pöydälle painonsa, ja myös hopiaa hopiapöydiksi;

1 Chroniques 28:16
et de l'or au poids, pour les tables des pains à placer en rangées, pour chaque table; et de l'argent, pour les tables d'argent;

Il lui donna l'or au poids pour les tables des pains de proposition, pour chaque table; et de l'argent pour les tables d'argent.

Et le poids de l'or pesant ce qu'il fallait pour chaque table des pains de proposition; et de l'argent pour les tables d'argent.

1 Chronik 28:16
Auch gab er zu Tischen der Schaubrote Gold, zu jeglichem Tisch sein Gewicht, also auch Silber zu silbernen Tischen,

auch gab er das Gewicht des Goldes für die Tische der Schaubrote, für jeglichen Tisch sein Gewicht, also auch des Silbers für die silbernen Tische,

Ferner den Goldbedarf für die verschiedenen Tische mit den reihenweise aufgelegten Broten und das Silber für die silbernen Tische,

1 Cronache 28:16
Gli diede l’indicazione del peso dell’oro necessario per ognuna delle tavole dei pani della presentazione, e dei peso dell’argento per le tavole d’argento;

e il peso dell’oro che conveniva per ciascuna delle tavole de’ pani, che doveano del continuo esser disposti per ordine; e il peso dell’argento che conveniva per le tavole d’argento;

1 TAWARIKH 28:16
Dan lagi diberikannya emas dengan timbangannya akan meja sajian, yaitu akan tiap-tiap meja, dan perakpun akan meja-meja perak itu;

역대상 28:16
또 진설병의 각 상을 만들 금의 중량을 정하고 은상을 만들 은도 그렇게 하고

I Paralipomenon 28:16
aurum quoque dedit in mensas propositionis pro diversitate mensarum similiter et argentum in alias mensas argenteas

Pirmoji Kronikø knyga 28:16
Taip pat davė aukso padėtinės duonos stalams iš aukso ir sidabro sidabriniams stalams,

1 Chronicles 28:16
I paunatia ano e ia te koura mo nga tepu taro aroaro, mo tenei tepu, mo tenei tepu; me te hiriwa mo nga tepu hiriwa:

1 Krønikebok 28:16
og vekten på gullet til skuebrøds-bordene - til hvert enkelt bord - og på sølvet til sølvbordene.

1 Crónicas 28:16
y para cada mesa, el oro por peso para las mesas de los panes de la proposición; y la plata para las mesas de plata;

Para cada mesa, le dio el oro por peso para las mesas de los panes de la proposición, y la plata para las mesas de plata;

Asimismo dio oro por peso para las mesas de la proposición, para cada mesa; del mismo modo plata para las mesas de plata.

Asimismo dió oro por peso para las mesas de la proposición, para cada mesa: del mismo modo plata para las mesas de plata:

Asimismo dio oro por peso para las mesas de la proposición, para cada mesa; del mismo modo plata para las mesas de plata.

1 Crônicas 28:16
o peso de ouro para as mesas dos consagrados, os pães da proposição, para cada mesa; como também da quantia de prata necessária para a fabricação das mesas de prata;

o peso do ouro para as mesas dos pães da proposição, para cada mesa; como também da prata para as mesas de prata;   

1 Cronici 28:16
I -a dat greutatea de aur pentru mesele pînilor pentru punerea înainte, pentru fiecare masă; şi greutatea de argint pentru mesele de argint.

1-я Паралипоменон 28:16
и золота для столов предложения хлебов, для каждого золотого стола, и серебра для столов серебряных,

и золота для столов предложения хлебов, для каждого [золотого] стола, и серебра для столов серебряных,[]

Krönikeboken 28:16
likaledes rörande vikten på guldet till skådebrödsborden, vart bord för sig, och rörande silvret till silverborden.

1 Chronicles 28:16
At ang ginto na ang timbang na ukol sa mga dulang ng tinapay na handog, na ukol sa bawa't dulang; at pilak na ukol sa mga dulang na pilak:

1 พงศาวดาร 28:16
น้ำหนักทองคำสำหรับโต๊ะขนมปังหน้าพระพักตร์แต่ละโต๊ะ เงินสำหรับโต๊ะเงิน

1 Tarihler 28:16
adak ekmeklerinin dizildiği masalar için belirlenen altını, gümüş masalar için gümüşü,[]

1 Söû-kyù 28:16
Người cũng chỉ số cân về các ban để bánh trần thiết, và bạc về những bàn bằng bạc;

1 Chronicles 28:15
Top of Page
Top of Page