Numbers 8:13
New International Version
Have the Levites stand in front of Aaron and his sons and then present them as a wave offering to the LORD.

New Living Translation
Then have the Levites stand in front of Aaron and his sons, and raise your hands and present them as a special offering to the LORD.

English Standard Version
And you shall set the Levites before Aaron and his sons, and shall offer them as a wave offering to the LORD.

Berean Study Bible
You are to have the Levites stand before Aaron and his sons and then present them before the LORD as a wave offering.

New American Standard Bible
"You shall have the Levites stand before Aaron and before his sons so as to present them as a wave offering to the LORD.

King James Bible
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering unto the LORD.

Holman Christian Standard Bible
You are to have the Levites stand before Aaron and his sons, and you are to present them before the LORD as a presentation offering.

International Standard Version
You are to make the descendants of Levi stand in the presence of Aaron and his sons. Then you are to wave them as wave offerings to the LORD.

NET Bible
You are to have the Levites stand before Aaron and his sons, and then offer them as a wave offering to the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Make the Levites stand in front of Aaron and his sons, and present them as an offering to the LORD.

Jubilee Bible 2000
And thou shalt cause the Levites to present themselves before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering unto the LORD.

King James 2000 Bible
And you shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering unto the LORD.

American King James Version
And you shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering to the LORD.

American Standard Version
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for a wave-offering unto Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt set the Levites in the sight of Aaron and of his sons, and shalt consecrate them being offered to the Lord,

Darby Bible Translation
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them as a wave-offering to Jehovah.

English Revised Version
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for a wave offering unto the LORD.

Webster's Bible Translation
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering to the LORD.

World English Bible
You shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them as a wave offering to Yahweh.

Young's Literal Translation
and thou hast caused the Levites to stand before Aaron, and before his sons, and hast waved them -- a wave-offering to Jehovah;

Numeri 8:13 Afrikaans PWL
Jy moet die Leviete voor Aharon en sy seuns laat staan en hulle as waaioffer tot יהוה offer.

Numrat 8:13 Albanian
Do t'i mbash më këmbë Levitët përpara Aaronit dhe para bijve të tij dhe do t'i paraqitësh si një ofertë të tundur për Zotin.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 8:13 Arabic: Smith & Van Dyke
فتوقف اللاويين امام هرون وبنيه وتردّدهم ترديدا للرب.

De Zalrach 8:13 Bavarian
Laaß de Brender vor n Ärenn und seine Sün trötn und weih s für n Herrn!

Числа 8:13 Bulgarian
И да поставиш левитите пред Аарона и пред синовете му, и да ги принесеш като принос Господу.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你也要使利未人站在亞倫和他兒子面前,將他們當做搖祭奉給耶和華。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你也要使利未人站在亚伦和他儿子面前,将他们当做摇祭奉给耶和华。

民 數 記 8:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 也 要 使 利 未 人 站 在 亞 倫 和 他 兒 子 面 前 , 將 他 們 當 作 搖 祭 奉 給 耶 和 華 。

民 數 記 8:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 也 要 使 利 未 人 站 在 亚 伦 和 他 儿 子 面 前 , 将 他 们 当 作 摇 祭 奉 给 耶 和 华 。

Numbers 8:13 Croatian Bible
Stavivši levite pred Arona i njegove sinove, prikaži ih Jahvi žrtvom prikaznicom.

Numeri 8:13 Czech BKR
A postavíš Levíty před Aronem a před syny jeho, a obětovati je budeš v obět Hospodinu.

4 Mosebog 8:13 Danish
Derpaa skal du stille Leviterne frem for Aron og hans Sønner og udføre Svingningen med dem for HERREN.

Numberi 8:13 Dutch Staten Vertaling
En gij zult de Levieten stellen voor het aangezicht van Aaron, en voor het aangezicht van zijn zonen, en gij zult hen bewegen ten beweegoffer den HEERE.

Swete's Septuagint
καὶ στήσεις τοὺς Λευείτας ἔναντι Κυρίου, ἔναντι Ἀαρὼν καὶ ἔναντι τῶν υἱῶν αὐτοῦ, καὶ ἀποδώσεις αὐτοὺς ἀπόδομα ἔναντι Κυρίου·

Westminster Leningrad Codex
וְהַֽעֲמַדְתָּ֙ אֶת־הַלְוִיִּ֔ם לִפְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן וְלִפְנֵ֣י בָנָ֑יו וְהֵנַפְתָּ֥ אֹתָ֛ם תְּנוּפָ֖ה לַֽיהוָֽה׃

WLC (Consonants Only)
והעמדת את־הלוים לפני אהרן ולפני בניו והנפת אתם תנופה ליהוה׃

Aleppo Codex
יג והעמדת את הלוים לפני אהרן ולפני בניו והנפת אתם תנופה ליהוה

4 Mózes 8:13 Hungarian: Karoli
És állassad a lévitákat Áron elé, és az õ fiai elé, és lóbáld meg õket áldozatul az Úrnak.

Moseo 4: Nombroj 8:13 Esperanto
Kaj starigu la Levidojn antaux Aaron kaj antaux liaj filoj, kaj faru super ili skuon antaux la Eternulo.

NELJÄS MOOSEKSEN 8:13 Finnish: Bible (1776)
Ja sinun pitää asettaman Leviläiset Aaronin ja hänen poikainsa eteen, ja häälyttämän heitä häälytykseksi Herralle.

Nombres 8:13 French: Darby
Et tu feras tenir les Levites devant Aaron et devant ses fils, et tu les offriras en offrande tournoyee à l'Eternel.

Nombres 8:13 French: Louis Segond (1910)
Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande à l'Eternel.

Nombres 8:13 French: Martin (1744)
Après tu feras tenir les Lévites devant Aaron et devant ses fils, et tu les présenteras en offrande à l'Eternel.

4 Mose 8:13 German: Modernized
Und sollst die Leviten vor Aaron und seine Söhne stellen und vor dem HERRN weben.

4 Mose 8:13 German: Luther (1912)
Und sollst die Leviten vor Aaron und seine Söhne stellen und vor dem HERRN weben, {~}

4 Mose 8:13 German: Textbibel (1899)
Und du sollst die Leviten Aaron und seinen Söhnen darstellen und sie als Webeopfer für Jahwe weben

Numeri 8:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
E farai stare i Leviti in piè davanti ad Aaronne e davanti ai suoi figliuoli, e li presenterai come un’offerta agitata all’Eterno.

Numeri 8:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E fa’ stare in piè i Leviti davanti ad Aaronne, e davanti a’ suoi figliuoli, e offeriscili per offerta al Signore.

BILANGAN 8:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka hendaklah engkau menaruh segala orang Lewi itu di hadapan Harun dan di hadapan anak-anaknya serta hendaklah engkau melalulalangkan mereka itu akan persembahan timang-timangan bagi Tuhan.

민수기 8:13 Korean
레위인을 아론과 그 아들들 앞에 세워 여호와께 요제로 드릴지니라

Numeri 8:13 Latin: Vulgata Clementina
Statuesque Levitas in conspectu Aaron et filiorum ejus, et consecrabis oblatos Domino,

Skaièiø knyga 8:13 Lithuanian
Pastatyk levitus prieš Aaroną ir jo sūnus ir paaukok juos Viešpačiui;

Numbers 8:13 Maori
Na ka whakatu koe i nga Riwaiti ki te aroaro o Arona, ki te aroaro ano o ana tama, ka whakahere ai hei whakahere poipoi ki a Ihowa.

4 Mosebok 8:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og du skal stille levittene frem for Aron og hans sønner, og du skal innvie dem som et svinge-offer for Herren.

Números 8:13 Spanish: La Biblia de las Américas
Harás que los levitas estén de pie delante de Aarón y delante de sus hijos, para presentarlos como ofrenda mecida al SEÑOR.

Números 8:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Harás que los Levitas estén de pie delante de Aarón y delante de sus hijos, para presentarlos como ofrenda mecida al SEÑOR.

Números 8:13 Spanish: Reina Valera Gómez
Y harás presentar los levitas delante de Aarón, y delante de sus hijos, y los ofrecerás en ofrenda a Jehová.

Números 8:13 Spanish: Reina Valera 1909
Y harás presentar los Levitas delante de Aarón, y delante de sus hijos, y los ofrecerás en ofrenda á Jehová.

Números 8:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y harás presentar a los levitas delante de Aarón, y delante de sus hijos, y los ofrecerás en ofrenda al SEÑOR.

Números 8:13 Bíblia King James Atualizada Português
Havendo colocado os levitas diante de Arão e seus filhos, tu os oferecerás ao SENHOR com o gesto ritual de apresentação.

Números 8:13 Portugese Bible
E porás os levitas perante Arão, e perante os seus filhos, e os oferecerás como oferta de movimento ao Senhor.   

Numeri 8:13 Romanian: Cornilescu
Să pui pe Leviţi în picioare înaintea lui Aaron şi înaintea fiilor lui, şi să -i legeni într'o parte şi într'alta, ca un dar legănat Domnului.

Числа 8:13 Russian: Synodal Translation (1876)
и поставь левитов пред Аароном и пред сынами его, и соверши над ними посвящение их Господу;

Числа 8:13 Russian koi8r
и поставь левитов пред Аароном и пред сынами его, и соверши над ними посвящение их Господу;

4 Mosebok 8:13 Swedish (1917)
Så skall du ställa leviterna inför Aron och hans söner och vifta dem såsom ett viftoffer åt HERREN.

Numbers 8:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At patayuin mo ang mga Levita sa harap ni Aaron at sa harap ng kaniyang mga anak, at ihahandog mo ang mga yaon na pinakahandog na inalog sa Panginoon.

กันดารวิถี 8:13 Thai: from KJV
เจ้าจงตั้งคนเลวีให้คอยรับใช้อาโรนและบุตรชายทั้งหลายของอาโรน และจงถวายเขาทั้งหลายให้เป็นเครื่องบูชาแกว่งถวายแด่พระเยโฮวาห์

Çölde Sayım 8:13 Turkish
Levililer Harunla oğullarının önünde duracaklar. Onları adak olarak RABbe adayacaksın.

Daân-soá Kyù 8:13 Vietnamese (1934)
Kế đó, ngươi phải biểu người Lê-vi đứng trước mặt A-rôn và các con trai người, rồi dâng họ như một của lễ đưa qua đưa lại cho Ðức Giê-hô-va.

Numbers 8:12
Top of Page
Top of Page